Videoklip
Dalszöveg
Ты помнишь, как я убежала ранним утром
– Emlékszel, hogyan futottam el kora reggel
Из твоей постели, пока ты спал?
– Az ágyadból, miközben aludtál?
Я так привыкла в этом мире
– Annyira megszoktam ezt a világot
Никому уже не верить, но ты попал
– Ne higgy senkinek többé, de megvan
Прямо в сердце, ну как, скажи
– Közvetlenül a szívben, nos, mondd el nekem
Ты раздел меня до души?
– A lelkemre kötöttél?
Если все будут против нас
– Ha mindenki ellenünk van
То давай сбежим
– Akkor meneküljünk el
И всё, что было до тебя, пусть летит к чёрту
– És minden, ami előtted jött, engedd el a pokolba
Всё, что было до тебя, уже давно не в счёт всё
– Minden, ami előtted volt, már régen megszűnt számolni.
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Ezek nedoparni, nedochuvstv, csak nedo
Их как будто не было (не было)
– Olyan volt, mintha nem léteznének (nem léteztek)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– Hamis, álom, üresség, fehér zaj
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– És veled még a zümmögést is hallgatom, de kérlek
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Mentsünk mindent az első fényképünkként
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Velem legyőzhetetlen vagy, veled legyőzhetetlen vagyok
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Annyira akarok a végéig, mivel már nem fáj
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– De én így kértem a Teremtőt, és ő meghallgatta imámat
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– Mentsük meg az összes érzést és szépséget
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Meggyógyítottad az égésemet, és én meggyógyítottam az ürességedet
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– De ha hirtelen elárulod, akkor tudod, csak nem egy nap
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Nem hiszek többé a szerelemben, hallod?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Mert most már annyira hiszek benned
Мы так осторожно переходили на личное
– Olyan óvatosak voltunk, hogy személyesek legyünk
Боялись сделать движение лишнее
– Féltek, hogy felesleges mozgást hajtsanak végre
Сжимая крепко чувства в кулак
– Az érzéseket szorosan ökölbe szorítva
Но нас друг к другу тянуло, тянуло
– De vonzódtunk egymáshoz, rajzoltunk
Ты – мой глоток кислорода в мире, где углекислый
– Te vagy az oxigén lélegzetem egy olyan világban, ahol a szén-dioxid
Где вокруг лишь один дым
– Ahol csak egy füst van
Ну как ты стал мне таким близким?
– Hogy kerültél ilyen közel hozzám?
Ну как ты стал мне таким родным?
– Hogy lettél ilyen kedves nekem?
Всё, что было до тебя, пусть летит в бездну
– Minden, ami előtted volt, hagyja, hogy a mélységbe repüljön
Всё, что было до тебя, сейчас не вспомню, честно
– Minden, ami előtted történt, most nem emlékszem, őszintén
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Ezek nedoparni, nedochuvstv, csak nedo
Их как будто не было (не было)
– Olyan volt, mintha nem léteznének (nem léteztek)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– Hamis, álom, üresség, fehér zaj
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– És veled még a zümmögést is hallgatom, de kérlek
Давай всё сохраним
– Mentsünk meg mindent
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Mentsünk mindent az első fényképünkként
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Velem legyőzhetetlen vagy, veled legyőzhetetlen vagyok
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Annyira akarok a végéig, mivel már nem fáj
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– De én így kértem a Teremtőt, és ő meghallgatta imámat
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– Mentsük meg az összes érzést és szépséget
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Meggyógyítottad az égésemet, és én meggyógyítottam az ürességedet
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– De ha hirtelen elárulod, akkor tudod, csak nem egy nap
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Nem hiszek többé a szerelemben, hallod?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Mert most már annyira hiszek benned
