Videoklip
Dalszöveg
Acho, PR es otra cosa
– Aho, a PR valami más
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Miamiban találkoztam vele, Brickellben
Ella sabe que aquí hay ticket
– Tudja, hogy itt van egy jegy
Quiere que yo se la aplique
– Azt akarja, hogy alkalmazzam rá
Que pa’ casa la trafique
– Hogy pa ‘ ház a forgalom
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo ‘a elviszi a’ PR-hez, anyu, hogy ‘lássa’, hogy van ez a perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Hozd el a barátodat, ha tetszik az ötlet, mondd meg neki, hogy ma este lógni fogunk
Que rico la vamo’ a pasar
– Milyen gazdag leszek költeni
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Senki sem házasodik itt, de maradni akarsz (Hé, hé)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Használja ki, Egyedülálló vagyok (igen),…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Nézz rám rosszul, ha azt akarod, hogy énekeljek neked
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– Elviszlek a’ PR to ‘ – ra a hétvégén
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Miután ‘me megy’ törölni fogja a Tindert
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– És laza vagyok, Anyu, laza vagyok
Mírame ahora, perreando un experto
– Nézz rám most, perreando szakértő
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– Laza vagyok, Anyu, laza vagyok, Hé, hé, hé
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Ma az utca be van kapcsolva, vízipipa, zúzott tabletta
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Nem pazarolom az időt, megváltoztatom őket, mint Rosalia
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Az, aki öt másodpercig a szemembe néz, most már tudom, hogy az enyém
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Hol vannak a rosszak? That they are welcome
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘Játék fel a rendetlenség, szólj, ha elrontod’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– El corillo ‘t .. n bien rica’, de a segged, wow, állt ki
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Kijöttem a diszkóból, és nappal volt
Obviamente salí con la que quería, ey
– Nyilvánvalóan randevúztam azzal, akit akartam, Hé
Que viva la putería
– Éljen a kurva
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Adj neki pa ‘tra’, pa ‘tra’, so-so, strici, Hé
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Mondd meg, hogy meg fog-e lovagolni, pa ‘ a sziget megvan a portál
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– Jól részeg ‘a tre’, bébi, hogy a do ‘me a vo’ a take
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Ó, ó, meg akar csókolni, ha, rosszul tettem
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Csinálj egy képet, mert most össze foglak zavarni
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Yeah-eh-eh-eh-eh
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo ‘a elviszi a’ PR-hez, anyu, hogy ‘lássa’, hogy van ez a perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Hozd el a barátodat, ha tetszik az ötlet, mondd meg neki, hogy ma este lógni fogunk
Que rico la vamo’ a pasar
– Milyen gazdag leszek költeni
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Senki sem fog itt megházasodni, de maradni akarsz, igen
Yeah, sí, sí
– Yeah, yeah, yeah
Esto es PR, mami
– Ez PR, Anya.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– Itt születtem és reggaeton, pa ‘que sepa’
Ey, ey, ey
– Hé, hé, hé
Voy cazando y muero perreando
– Vadászni megyek és meghalok
Voy cazando y muero perreando
– Vadászni megyek és meghalok
Voy cazando y muero perreando
– Vadászni megyek és meghalok
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– Hadd táncoljanak Toa ‘las gata’, mi fimo ‘ algarete
‘Tás escuchando al que más le mete
– ‘T ha azt hallgatjuk, aki a legtöbbet kapja
Dale, mami, suéltate el grillete
– Gyerünk, Anyu, engedd el a bilincset
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Szállj fel a négyesre, adok neked
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Get négy, mit fogsz adni volt—