Videoklip
Dalszöveg
(Nah, nah-nah)
– (Nah, nah-nah)
(Glizock, pop yo’ shit, boy)
– (Glizock, pop yo ‘ shit, fiú)
Watch over your shoulder, nigga
– Vigyázz a vállad fölött, Nigger
Shit get real out here, folk
– Szar kap igazi itt, népi
Ah-ah
– Ah-ah
(KUNICA on the beat)
– (KUNICA on the beat)
I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Lehet, hogy kanyarodok, hajlítsa meg azt a sarkot, woah-woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch, start lettin’ shit go
– Kurva, kapaszkodj erősen, mert én csípés, ez a ribanc, kezdj el szar
And I heard that she wanna show-ow
– És hallottam, hogy meg akarja mutatni
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Én ki ő, én kicsit kibaszott vele, mutasd meg néhány mo’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Kurva, tetkó tetőtől talpig, adhatna egy fasz, a történet írta
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Akarsz csípni? Kelj fel velem, és megmutatom, hogy megy ez
Like the money in my pockets blow-ow
– Mint a pénz a zsebemben blow-ow
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Ők havin’ convos rólam, ezek a punci niggerek nem tudom
Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’ (Talkin’ ’bout)
– Mondd meg, miről beszélnek, nem hallgatlak
Let yo’ thoughts run yo’ mouth, but ain’t touchin’ dividends (Run your mouth)
– Hagyja, hogy a gondolatok futtassák a száját, de nem érinti az osztalékot (futtassa a száját)
Nigga, I ain’t from the south, but kick it with my Memphis twin (Memphis twin)
– Nigger, nem vagyok délről, de rúgd meg a Memphis ikeremmel (Memphis iker)
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Nigger, nem tudom elviselni a veszteséget, mindig a győzelemért megyek (a győzelemért)
I’ve been geeked up in this booth, I got my blunt packed from the start (From the start)
– Már geeked fel ebben a fülkében, megvan a tompa csomagolt a kezdetektől (az elejétől)
Nigga, don’t be there actin’ new, that’ll put some holes all through yo’ body
– Nigger, ne légy ott új, hogy ‘ll tesz néhány lyukat az egész yo’ test
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Olyan vagyok, mint “Ó, azok a kapák klasszak, engedd be őket, ha az a szar víz” (víz)
See your nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Lásd a Nigger cselekszik zavarta, megvan a zöld fény, hogy piros pont ‘ em (piros pont, piros pont)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Ha észrevesz, ho, sajnálom, nem tudlak elvinni, ez gnarly (get gnarly)
Look like yo’ nigga want smoke, well we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Úgy néz ki, mint Yo ‘Nigger akar füst, nos mi gon’ csinálni ezt a szart függetlenül (tekintet nélkül)
And I started from the bottom, just like you but I was harder (Way harder)
– És alulról kezdtem, mint te, de nehezebb voltam (sokkal nehezebb)
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shoutout my father)
– Felkeltem egy kibaszott katonát, Nigger, kiabálj az apámnak (kiabálj az apámnak)
Ah-ah, he made sure I’ll make it farther
– Ah-ah, gondoskodott róla, hogy messzebbre érjek
Ah-ah, my trust in God, Glocks and dollars
– Ah-ah, Istenbe vetett bizalmam, Glocks és dollárok
I might swerve, bend that corner, woah-woah
– Lehet, hogy kanyarodok, hajlítsa meg azt a sarkot, woah-woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Ribanc, kapaszkodj erősen, mert én csípés, ez a ribanc indul hagyta, hogy szar
And I heard that she wanna show-ow
– És hallottam, hogy meg akarja mutatni
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Én ki ő, én kicsit kibaszott vele, mutasd meg néhány mo’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Kurva, tetkó tetőtől talpig, adhatna egy fasz, a történet írta
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Akarsz csípni? Kelj fel velem, és megmutatom, hogy megy ez
Like the money in my pockets blow-ow
– Mint a pénz a zsebemben blow-ow
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Ők havin’ convos rólam, ezek a punci niggerek nem tudom
With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– A gonosz ikeremmel, az összes fekete kapucnis pulóverrel ismét az utcára kerülünk (kapucnis pulóverek)
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit (Oh yeah)
– He don ‘t like attention, he’ ll csípés és kap-hoz reapin ‘ shit (Oh yeah)
What yo’ ass expect? We drove the whole way in a demon, bitch (Demon)
– Mire számítottál? Mi vezetett az egész utat egy démon, ribanc (démon)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Kiugrik, nem gondolja meg kétszer, hogy üdvözölje a kapcsolót (kiugrik)
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Biztos, hogy találkozni akarsz azzal a ribanccal?
If I see ill intentions, I’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Ha rossz szándékot látok, gondoskodom róla, hogy gyorsan bleedin’ (Bleedin’)
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Minden egzotikus ostor, az egész átkozott banda legyen néhány rakétahajóban (rakétahajó)
Pull up to the scene, my best advice is to hide yo’ bitch (Hide yo’ bitch)
– Húzza fel a helyszínre, a legjobb tanácsom az, hogy elrejtsem yo ‘ribancot (Hide yo’ bitch)
I could see the lies all on your face, because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Láttam a hazugságokat az arcodon, mert a szemed megrándul (rángatózó, rángatózó)
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– A fekete símaszk minden kibaszott arcunkon legyen disguisin ‘ szar (álruhában)
I might have my way with yo’ bay-bay, you wanna cry and shit
– Lehet, hogy az én utam yo ‘ bay-bay, sírni akarsz, meg szar
Rest my Glock against her fucking waist, I got some pie today
– Pihenjen a Glock ellen a kibaszott derék, van egy kis pite ma
Ah, ah
– Ah, ah
She my bitch now, my apologies
– Ő a ribanc most, elnézést
I don’t need no mo’ enemies, you rock with me? Then rock with me
– Nincs szükségem mo’ ellenségekre, velem tartasz? Akkor rock velem
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– De őszinte leszek, elvesztette a tiszteletét, amikor azt mondtad, “Kövess engem”
I might swerve, bend that corner, woah
– Lehet, hogy kanyarodok, hajlítsa meg azt a sarkot, woah
Bitch, hold on tight ’cause I tweak and this bitch start lettin’ shit go
– Ribanc, kapaszkodj erősen, mert én csípés, ez a ribanc indul hagyta, hogy szar
And I heard that she wanna show
– És hallottam, hogy meg akarja mutatni
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some mo’
– Én ki ő, én kicsit kibaszott vele, mutasd meg néhány mo’
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Kurva, tetkó tetőtől talpig, adhatna egy fasz, a történet írta
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Akarsz csípni? Kelj fel velem, és megmutatom, hogy megy ez
Like the money in my pockets blow
– Mint a pénz a zsebemben fúj
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Ők havin’ convos rólam, ezek a punci niggerek nem tudom