Videoklip
Dalszöveg
I pray that i dont do no dumb shit
– Imádkozom, hogy ne csináljak hülye szart
And make you turn the other way
– És arra késztet, hogy a másik irányba fordulj
I say that im giving you my word
– Azt mondom, hogy a szavamat adom neked
I won’t shit where i lay cuz we fragile
– Nem szarok oda, ahol feküdtem, mert törékeny vagyunk
She told me please watch how you handle
– Azt mondta, Kérem, nézze meg, hogyan kezeli
Me cuz we cuz we fragile
– Nekem, mert mi, mert mi törékeny
You love me with my flaws so we going to ball
– Szeretsz engem a hibáimmal, így megyünk labdázni
When i blow up
– When I blow up
Got them haters sick to they stomach
– Van nekik gyűlölők beteg, hogy a gyomor
Til they throw up
– Amíg fel nem dobják
Lookin at your face and im amazed
– Nézz az arcodra, és csodálkozom
With your beauty marks
– A szépség jegyeiddel
God sent me a angel you been solid
– Isten angyalt küldött nekem szilárd voltál
Since the very start
– A kezdetektől fogva
I support your dreams and give you wings
– Támogatom az álmaidat és szárnyakat adok neked
Til you take off
– Til you take off
Gls600 push start with the big motor
– Gls600 push start a nagy motorral
You know im a star baby
– Tudod, hogy egy csillag baba vagyok
You dont need the rolls royce
– Nem kell a rolls royce
I bet when i get this shit
– Fogadok, Ha ezt a szart kapom
Popping they going to know its us
– Popping meg fogják tudni, hogy mi vagyunk
Shopping at channel
– Vásárlás a csatornán
Riding down rodeo
– Lovaglás le rodeo
Rollie out that window
– Rollie ki az ablakon
Smokin on that good dope
– Smokin tovább hogy jó dope
I done came too far to let these niggas
– Túl messzire mentem, hogy hagyjam, hogy ezek a niggerek
Try to take me it gets busy and
– Próbálja meg, hogy nekem lesz elfoglalva, és
I put that on my baby’s menace
– Ezt tettem a baba fenyegetésére
I pray that i dont do no dumb shit
– Imádkozom, hogy ne csináljak hülye szart
And make you turn the other way
– És arra késztet, hogy a másik irányba fordulj
I say that im giving you my word
– Azt mondom, hogy a szavamat adom neked
I won’t shit where i lay cuz we fragile
– Nem szarok oda, ahol feküdtem, mert törékeny vagyunk
She told me please watch how you handle
– Azt mondta, Kérem, nézze meg, hogyan kezeli
Me cuz we cuz we fragile
– Nekem, mert mi, mert mi törékeny
Fragile is the word that we going through
– Törékeny az a szó, amelyet átélünk
I bubble wrap my heart when im next to you
– Buborékcsomagolom a szívemet, amikor melletted vagyok
And i thought i had the answer i ain’t have a clue
– Azt hittem, megvan a válasz, fogalmam sincs
We was so far from the real truth
– Olyan messze voltunk a valódi igazságtól
I pray i pray we going to get it right someday
– Imádkozom imádkozom mi lesz, hogy ez jobb egy nap
And i been the same nigga since day 1
– 1. nap óta ugyanaz a Nigger vagyok
I got so much love you can take some
– Annyira szeretlek, hogy elvehetsz
When them lies build up it ain’t no fun
– Amikor hazugságok épülnek fel, nem szórakoztató
When them walls closing in you wanna run
– Amikor a falak bezáródnak, futni akarsz
Im not playing bout this shit no way
– Nem játszom ezt a szart semmilyen módon
Only time im on my knees is when i pray
– Csak akkor térden állok, amikor imádkozom
I pray that i dont do no dumb shit
– Imádkozom, hogy ne csináljak hülye szart
And make you turn the other way
– És arra késztet, hogy a másik irányba fordulj
I say that im giving you my word
– Azt mondom, hogy a szavamat adom neked
I won’t shit where i lay cuz we fragile
– Nem szarok oda, ahol feküdtem, mert törékeny vagyunk
She told me please watch how you handle
– Azt mondta, Kérem, nézze meg, hogyan kezeli
Me cuz we cuz we fragile
– Nekem, mert mi, mert mi törékeny