Eminem – Without Me Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Obie Trice, real name, no gimmicks
– Obie Trice, igazi neve, nem trükkök
Ra—
– RK—

Two trailer-park girls go round the outside
– Két trailer-park lányok körbe a külső
Round the outside, round the outside
– Kerek a külső, kerek a külső
Two trailer-park girls go round the outside
– Két trailer-park lányok körbe a külső
Round the outside, round the outside
– Kerek a külső, kerek a külső
Woo! (Ooh, ooh)
– Woo! (Ooh, ooh)

Guess who’s back, back again?
– Találd ki, ki jött vissza?
Shady’s back, tell a friend
– Shady visszatért, mondd el egy barátodnak
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Találd ki, ki jött vissza? Találd ki, ki jött vissza?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Találd ki, ki jött vissza? Találd ki, ki jött vissza?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Találd ki, ki jött vissza? Találd ki, ki jött vissza?
Guess who’s back?
– Találd ki, ki jött vissza?
(Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
(Da-da-da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da)

I’ve created a monster
– Létrehoztam egy szörnyet
‘Cause nobody wants to see Marshall no more, they want Shady, I’m chopped liver
– Mert senki sem akarja többé látni Marshallt, Shady-t akarják, én apróra vágott máj vagyok
Well, if you want Shady, this is what I’ll give ya
– Nos, ha Shady-t akarod, ezt adom neked
A little bit of weed mixed with some hard liquor
– Egy kis gyom keverve néhány kemény likőrrel
Some vodka that’ll jump-start my heart quicker
– Egy kis vodka, amitől gyorsabban beindul a szívem
Than a shock when I get shocked at the hospital
– Mint egy sokk, amikor megdöbbentem a kórházban
By the doctor when I’m not cooperating
– Az orvos által, amikor nem működök együtt
When I’m rockin’ the table while he’s operating (Hey)
– When I ‘m rockin’ the table while he ‘ s operating (Hey)
You waited this long, now stop debating
– Ilyen sokáig vártál, most hagyd abba a vitát
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating
– Mert visszajöttem, és peteérésem van
I know that you got a job, Ms. Cheney
– Tudom, hogy van munkája, ms. Cheney
But your husband’s heart problem’s complicating
– De a férje szívproblémái bonyolítják
So the FCC won’t let me be
– Tehát az FCC nem engedi, hogy legyek
Or let me be me, so let me see
– Vagy hadd legyek én, Tehát hadd lássam
They tried to shut me down on MTV
– Megpróbáltak leállítani az MTV-n
But it feels so empty without me
– De olyan üresnek érzem magam nélkülem
So come on and dip, bum on your lips
– Szóval gyere, mártogass, Segg az ajkaidon
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
– Bassza meg, cum a száját, majd néhány a melleit
And get ready, ’cause this shit’s about to get heavy
– És készülj, mert ez a szar nehéz lesz
I just settled all my lawsuits (Fuck you, Debbie)
– Most rendeztem az összes peremet (Baszd meg, Debbie)

Now, this looks like a job for me
– Most, ez úgy néz ki, mint egy munka nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem
I said this looks like a job for me
– Azt mondta, ez úgy néz ki, mint egy munkát nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem

Little hellions, kids feeling rebellious
– Kis hellions, a gyerekek lázadónak érzik magukat
Embarrassed, their parents still listen to Elvis
– Zavarban, szüleik még mindig hallgatják Elvist
They start feelin’ like prisoners, helpless
– Úgy érzik magukat, mint a foglyok, tehetetlenek
‘Til someone comes along on a mission and yells, “Bitch”
– “Amíg valaki nem jön egy küldetésre, és azt kiabálja:”ribanc”
A visionary, vision is scary
– Egy látnok, a látás félelmetes
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves
– Forradalmat indíthat, beszennyezheti a rádióhullámokat
A rebel, so just let me revel and bask
– Egy lázadó, szóval hadd élvezzem és sütkérezzek
In the fact that I got everyone kissin’ my ass
– Abban a tényben, hogy mindenki megcsókolta a seggem
And it’s a disaster, such a catastrophe
– Ez egy katasztrófa, egy ilyen katasztrófa
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?
– Hogy ilyen sokat láss a seggemből, engem kértél?
Well, I’m back, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
– Hát, visszatértem, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Fix your bent antenna, tune it in, and then I’m gonna
– Javítsd meg a hajlított antennádat, hangold be, aztán megyek
Enter in and up under your skin like a splinter
– Lépjen be a bőre alá, mint egy szilánk
The center of attention, back for the winter
– A figyelem középpontja, vissza a télre
I’m interesting, the best thing since wrestling
– Érdekes vagyok, a legjobb dolog a birkózás óta
Infesting in your kid’s ears and nesting
– Fertőzés a gyerek fülében és fészkelés
Testing, “Attention, please”
– Vizsgálat, ” figyelem, kérem”
Feel the tension soon as someone mentions me
– Érezd a feszültséget, amint valaki megemlít
Here’s my ten cents, my two cents is free
– Itt van a tíz centem, a két centem ingyenes
A nuisance, who sent? You sent for me?
– Kellemetlen, ki küldte? Hívattál?

Now, this looks like a job for me
– Most, ez úgy néz ki, mint egy munka nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem
I said this looks like a job for me
– Azt mondta, ez úgy néz ki, mint egy munkát nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem

A tisket, a tasket, I’ll go tit-for-tat wit’
– Egy tisket, egy tasket, megyek tit-for-tat wit’
Anybody who’s talkin’, “This shit, that shit”
– Bárki, aki beszél, ” ez a szar, ez a szar”
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
– Chris Kirkpatrick: szétrúghatják a segged
Worse than them little Limp Bizkit bastards
– Rosszabb, mint azok a kis Limp Bizkit gazemberek
And Moby? You can get stomped by Obie
– És Moby? Lehet, hogy taposott által Obie
You thirty-six-year-old bald-headed fag, blow me
– Te harminchat éves kopasz buzi, szopj le
You don’t know me, you’re too old, let go
– Nem ismersz, túl öreg vagy, engedd el
It’s over, nobody listens to techno
– Vége, senki sem hallgat technót
Now, let’s go, just give me the signal
– Most menjünk, csak add meg a jelet
I’ll be there with a whole list full of new insults
– Ott leszek egy teljes listával, tele új sértésekkel
I’ve been dope, suspenseful with a pencil
– Kábító voltam, izgalmas egy ceruzával
Ever since Prince turned himself into a symbol
– Mióta Prince szimbólummá változtatta magát
But, sometimes, the shit just seems
– De, néha, a szar csak úgy tűnik
Everybody only wants to discuss me
– Mindenki csak velem akar beszélni
So this must mean I’m disgusting
– Tehát ez azt jelenti, hogy undorító vagyok
But it’s just me, I’m just obscene (Yeah)
– De csak én vagyok, csak obszcén (Igen)
Though I’m not the first king of controversy
– Bár nem én vagyok a viták első királya
I am the worst thing since Elvis Presley
– Én vagyok a legrosszabb dolog Elvis Presley óta
To do Black music so selfishly
– A fekete zenét olyan önző módon csinálni
And use it to get myself wealthy (Hey)
– És használja, hogy magam gazdag (Hé)
There’s a concept that works
– Van egy koncepció, amely működik
Twenty million other white rappers emerge
– Húszmillió másik fehér rapper jelenik meg
But no matter how many fish in the sea
– De nem számít, hány hal a tengerben
It’d be so empty without me
– Olyan üres lenne nélkülem

Now, this looks like a job for me
– Most, ez úgy néz ki, mint egy munka nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem
I said this looks like a job for me
– Azt mondta, ez úgy néz ki, mint egy munkát nekem
So everybody, just follow me
– Tehát mindenki, csak kövessen
‘Cause we need a little controversy
– Mert szükségünk van egy kis vitára
‘Cause it feels so empty without me
– Mert olyan üresnek érzem magam nélkülem

Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Kids
– Gyerekek


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: