GONE.Fludd – Секвойя (Sequoia) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Вижу мир залитый солнцем сквозь цветные очки
– Színes szemüvegen keresztül látom a napsütötte világot
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– Légy óvatos, a gondolataim piszkosak lehetnek
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку
– Hangosan felhajtunk, a zene rázza az autót
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– Betolakodva a Szent, magas, mint egy sequoia
Друг на друга птички, так мы крафтим эти пачки
– A madarak egymásra néznek, ezért elkészítjük ezeket a csomagokat
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– Légy óvatos, a gondolataim piszkosak lehetnek
Крутим пятачки, рвём на клочки, пока вы в спячке
– Megcsavarjuk a malacokat, darabokra tépjük őket, amíg hibernált állapotban vagy
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– Betolakodva a Szent, magas, mint egy sequoia

Фладда, строки дождь из яда
– Fludd, a méreg eső vonalai
Броский стиль, его не спрятать
– Fülbemászó stílus, nem lehet elrejteni
Выходящий вон из ряда
– Jön ki a sorból
Звук изрядный в зной и слякоть
– A hang nagyon jó a melegben és a latyakban
От рассвета до заката
– Hajnaltól alkonyatig
Атмосфера ароматов
– Az aromák légköre
Из вселенной родом
– Az univerzumból jöttem
Отец первородный атом (Атом-атом)
– Az Atya az eredeti atom (Atom-atom)
Не пойду за стадом
– Nem követem a csordát
Путь начертит фатум
– A sors felhívja az utat
Жаждешь, с меня черпай влагу
– Ha szomjas vagy, vonj nedvességet tőlem
Рэп — игра, но благо (Эй-эй)
– Rap egy játék, de szerencsére (Hey hey)
Фладда не катает вату (Фладда)
– Fludd nem tekercs vatta (Fludd)
Кто-то не врубает явно
– Valaki nem kapcsolja be kifejezetten
Вопрошая сплошь и рядом
– Mindig kérdez
Кто такой этот стиляга? (У)
– Ki ez a csávó? I)
Беру майк и всё понятно (Пр-р)
– Mike-ot veszem, és minden világos (Pr-r)
Давай, давай, давай, давай, это пожар (У-у-у)
– Gyerünk, gyerünk, gyerünk, ez egy tűz (Ooh)
Добавь, добавь, добавь, добавь звука ушам (У-у-у, эй)
– Hozzáadás, Hozzáadás, Hozzáadás, hang hozzáadása a fülekhez (Ooh, hey)

Сердцебиение даёт мне этот ритм
– A szívverés adja nekem ezt a ritmust
И голос в голове говорит танцуй
– És a hang a fejemben azt mondja, tánc
Забудь про боль и будь собой
– Felejtsd el a fájdalmat és légy önmagad
Меж наших тел огонь и это любовь
– Tűz van a testünk között, és ez a szeretet

Вижу мир, залитый солнцем, сквозь цветные очки
– Színes szemüvegen keresztül látom a napfényben fürdött világot
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– Légy óvatos, a gondolataim piszkosak lehetnek
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку
– Hangosan felhajtunk, a zene rázza az autót
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– Betolakodva a Szent, magas, mint egy sequoia
Друг на друга птички, так мы крафтим эти пачки (Пр-р)
– A madarak egymásra néznek, ezért elkészítjük ezeket a csomagokat (Pr-r)
Аккуратней, мои мысли могут испачкать (А-а)
– Légy óvatos, a gondolataim piszkosak lehetnek (Ah)
Крутим пятачки, рвём на клочки, пока вы в спячке
– Megcsavarjuk a malacokat, darabokra tépjük őket, amíg hibernált állapotban vagy
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– Betolakodva a Szent, magas, mint egy sequoia

Мы подъедем громко, музон сотрясает
– Felhajtunk hangosan, a zene remeg
Ки, рвём на клочки, пока вы
– Ki, darabokra tépjük, amíg te
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку, та-тачку
– Hangosan felhajtunk, a zene megrázza a talicskát, a ta-talicskát


GONE.Fludd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: