Videoklip
Dalszöveg
Just stop your cryin’, it’s a sign of the times
– Csak hagyd abba a sírást, ez az idők jele
Welcome to the final show
– Üdvözöljük a záró show-ban
Hope you’re wearin’ your best clothes
– Remélem a legjobb ruháidat viseled
You can’t bribe the door on your way to the sky
– Nem lehet megvesztegetni az ajtót az ég felé vezető úton
You look pretty good down here
– Nagyon jól nézel ki idelent
But you ain’t really good
– De nem vagy igazán jó
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
The bullets? The bullets?
– A golyók? A golyók?
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
Your bullets? The bullets?
– A töltényeid? A golyók?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– Csak hagyd abba a sírást, ez az idők jele
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
Just stop your crying, it’ll be alright
– Csak hagyd abba a sírást, minden rendben lesz
They told me that the end is near
– Azt mondták, hogy közel a vég
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
Just stop your crying, have the time of your life
– Csak hagyd abba a sírást, legyen életed ideje
Breaking through the atmosphere
– Áttörés a légkörben
And things are pretty good from here
– És a dolgok elég jó innen
Remember everything will be alright
– Ne feledje, hogy minden rendben lesz
We can meet again somewhere
– Újra találkozhatunk valahol
Somewhere far away from here
– Valahol messze innen
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
The bullets? The bullets?
– A golyók? A golyók?
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
The bullets? The bullets?
– A golyók? A golyók?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– Csak hagyd abba a sírást, ez az idők jele
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
Stop your crying, baby, it will be alright
– Hagyd abba a sírást, bébi, minden rendben lesz
They told me that the end is near
– Azt mondták, hogy közel a vég
We gotta get away from here
– El kell tűnnünk innen
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
The bullets? The bullets?
– A golyók? A golyók?
We never learn, we’ve been here before
– Soha nem tanulunk, itt voltunk már korábban
Why are we always stuck and running from
– Miért menekülünk és menekülünk mindig
The bullets? Your bullets?
– A golyók? A töltényeid?
We don’t talk enough, we should open up
– Nem beszélünk eleget, nyitnunk kell
Before it’s all too much
– Mielőtt túl sok lenne
Will we ever learn? We’ve been here before
– Fogunk valaha tanulni? Voltunk már itt
It’s just what we know
– Ez csak az, amit tudunk
Stop your crying, baby, it’s a sign of the times
– Hagyd abba a sírást, bébi, ez az idők jele
We gotta get away, we got to get away
– El kell tűnnünk, el kell tűnnünk
We got to get away, we got to get away
– El kell tűnnünk, el kell tűnnünk
We got to get away
– El kell tűnnünk
We got to, we got to, away
– El kell mennünk, el kell mennünk
We got to, we got to, away
– El kell mennünk, el kell mennünk
We got to, we got to, away
– El kell mennünk, el kell mennünk