Jack Harlow – Just Us Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

I wish it was just us in this bitch
– Bárcsak csak mi ebben a kurva
But they can’t trust us in this bitch
– De nem bízhatnak bennünk ebben a ribancban
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Mert én nem akarok mogyorót csinálni, huh
Let’s keep it
– Tartsuk meg
On a hush-hush in this bitch
– Egy csitt-csitt ez a ribanc
I told her she’s so pretty
– Mondtam neki, hogy olyan csinos
And she just blushed in this bitch
– Ő csak elpirult ez a ribanc
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Ő Kuplung-szorongatta a -, huh
I’m adjusting my—, huh
– Beállítom a—, huh
She husky like mush-mush in this bitch
– Ő husky, mint a pép – pép ebben a kurva
You must be nuts rushing this
– Meg kell dió rohanó ezt
Slow it down like macaroni
– Lassíts, mint a makaróni
I know it sounds like Zack and Cody
– Tudom, hogy úgy hangzik, mint Zack és Cody
This life’s sweet, I mean highkey
– Ez az élet édes, úgy értem highkey

And you might be
– És lehet, hogy
Something that isn’t quite but slightly
– Valami, ami nem egészen, de kissé
Resembles wifey, I’ma need this nightly
– Hasonlít Feleség, szükségem van erre az éjszakára
You say you know all about Pisces
– Azt mondod, mindent tudsz a halakról
I disagree but call it out nicely
– Nem értek egyet, de hívja ki szépen
I’m all on you, faling out my seat
– Én mind rád, faling ki a helyem

I wish it was just us in this bitch
– Bárcsak csak mi ebben a kurva
But they can’t trust us in this bitch
– De nem bízhatnak bennünk ebben a ribancban
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Mert én nem akarok mogyorót csinálni, huh
Let’s keep it
– Tartsuk meg
On a hush-hush in this bitch
– Egy csitt-csitt ez a ribanc
I told her she’s so pretty
– Mondtam neki, hogy olyan csinos
And she just blushed in this bitch
– Ő csak elpirult ez a ribanc
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Ő Kuplung-szorongatta a -, huh
I’m adjusting my—, huh
– Beállítom a—, huh
She husky like mush-mush in this bitch
– Ő husky, mint a pép – pép ebben a kurva
You must be nuts rushing this
– Meg kell dió rohanó ezt
Slow it down like macaroni
– Lassíts, mint a makaróni
I know it sounds like Zack and Cody
– Tudom, hogy úgy hangzik, mint Zack és Cody
This life’s sweet, I mean highkey
– Ez az élet édes, úgy értem highkey

Yeah
– Igen
Two hands on my ‘fro, starin’ into my soul
– Két kéz a hátamon, csillag a lelkembe
Leg up on that chair, hand on that arm, tongue in that throat
– Láb a széken, kéz a karon, nyelv a torokban
I don’t play with my pen, leave it on a good note
– Nem játszom a tollammal, hagyja jó hangon
Keep you all on your toes, leave the TV off for this show
– Tartsa meg az összes a lábujjak, hagyja a TV ki ezt a műsort
You a softy, marshmallows and black coffee
– Te egy puhány, mályvacukrot, fekete kávé
My mouth cold from this blue frosty
– A szám hideg ettől a kék fagyos
My back blown ’cause you blew it off me, like, uh
– A hátam fújt, mert leráztad rólam, mint, uh
You want me or what?
– Akarsz engem, vagy mi?
Prove that with yo’—, huh
– Bizonyítsuk be, hogy a yo— -, huh
Spend sum’ for this, huh?
– Költekezel ezért, mi?
Who said that ain’t love?
– Ki mondta, hogy ez nem szerelem?
And this bass hittin’ real backhanded
– És ez a bass hittin ‘ igazi backhanded
Insatiable, I’m like Pac-Man
– Telhetetlen, olyan vagyok, mint Pac-Man
We go back further than backgammon
– Megyünk vissza tovább, mint backgammon
Hey, Jackman, I mean, Jack Rabbit
– Hé, Jackman, úgy értem, Jack Rabbit
I’m runnin’ while I look back at it
– Futok, míg visszanézek
Fans really some fanatics
– A rajongók valóban fanatikusok
They cooked, kinda like crack addicts
– Szakácsok, olyanok, mint a crack függők
We cookin’ shit up like black magic
– Úgy főzünk, mint a fekete mágia
Backs to ’em, paper talk, spoke fax to ’em
– Támogatja őket, papír beszélgetés, beszélt fax nekik
Makeup on for these pop features
– Smink ezekre a pop funkciókra
I’m throwin’ ass to some bad music
– Azt ‘ M dobja a seggét, hogy egy rossz zene
Yeah, I’m that stupid, like, duh
– Igen, olyan hülye vagyok, mint, duh
You mad cute, I wan’ fuck
– Te őrült aranyos, én wan ‘ Fasz
Don’t ice box me, let’s touch
– Ne jégdoboz nekem, érintsük meg

I wish it was just us in this bitch
– Bárcsak csak mi ebben a kurva
But they can’t trust us in this bitch
– De nem bízhatnak bennünk ebben a ribancban
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Mert én nem akarok mogyorót csinálni, huh
Let’s keep it
– Tartsuk meg
On a hush-hush in this bitch
– Egy csitt-csitt ez a ribanc
I told her she’s so pretty
– Mondtam neki, hogy olyan csinos
And she just blushed in this bitch
– Ő csak elpirult ez a ribanc
She clutch-clutchin’ my—, huh (My huh)
– Ő Kuplung-clutchin ‘ my -, huh (én huh)
I’m adjusting my—, huh (Huh)
– Beállítom a—, huh (Huh)
She husky like mush-mush in this bitch
– Ő husky, mint a pép – pép ebben a kurva
You must be nuts rushing this
– Meg kell dió rohanó ezt

We can just be friends like Musiq Soulchild
– Csak barátok lehetünk, mint a Musiq Soulchild
And Bobby Valentino, you can slow it down
– És Bobby Valentino, lassíthatsz
We got all these Temptations like the group from Motown
– Annyi Kísértésünk van, mint a Motown-I csoportnak
And I’m player like the crew that came up through my hometown
– Olyan játékos vagyok, mint a csapat, amely a szülővárosomon keresztül jött fel


Jack Harlow

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: