Videoklip
Dalszöveg
You want some more of this, bitch?
– Kérsz még ebből, ribanc?
Back in the heezy… We could do this all year long
– Vissza a heezy-be… Ezt egész évben megtehetjük
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I told you in the first song, I’ll tell you in another
– Mondtam neked az első dalban, elmondom neked egy másikban
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I don’t have a girlfriend, my hand’s my only lover
– Nincs barátnőm, a kezem az egyetlen szeretőm
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
One night a week my mom likes to cook me supper
– Egy este egy héten anyám szeret szakács nekem vacsora
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
And Michael Keaton was my favorite Batman
– Michael Keaton volt a kedvenc Batman
I was walking down the street just the other day
– Csak a minap sétáltam az utcán
I saw these two fine bitches, they were walking my way
– Láttam, hogy ez a két finom ribancok, sétáltak az utamon
“Yo, what you girls doing tonight?” is what I wanted to say
– “Hé, mit csináltok ma este?”ezt akartam mondani
But suddenly I panicked, my voice started to shake
– De hirtelen pánikba estem, a hangom remegni kezdett
So I put my head down, and I just walked away
– Szóval lehajtottam a fejem, és csak úgy elsétáltam
I had a bus to catch anyway, it worked out great
– Volt egy busz, hogy utolérjék egyébként, dolgozott ki nagy
Got on the bus, put my headphones on, and pressed play
– Felszálltam a buszra, feltettem a fejhallgatómat, és megnyomtam a play gombot
Sheryl Crow, James Blunt, and motherfucking Ace of Bass
– Sheryl Crow, James Blunt és a basszusgitár ásza
Yo, what can I say? It’s just a day in my life
– Mit mondhatnék? Ez csak egy nap az életemben
I’m up early in the morning, in bed early at night
– Korán reggel felkelek, kora este az ágyban
To be productive at work, I got to be well rested
– Ahhoz, hogy produktív legyen a munkában, jól kipihentnek kell lennem
Yeah, motherfucker, you heard what I just said
– Igen, köcsög, hallottad, amit mondtam
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I don’t like margarine, I much prefer the taste of butter
– Nem szeretem a margarint, sokkal jobban szeretem a vaj ízét
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
My favorite movies as a kid were Superman and Ghostbusters
– Gyerekkoromban a Superman és a Szellemirtók voltak a kedvenc filmjeim
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I have a hard time opening my eyes underwater
– Nehezen nyitom ki a szemem a víz alatt
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
And I’m not a huge Nicolas Cage fan
– Nem vagyok nagy Nicolas Cage rajongó
I’m from a lower-middle class family
– Alsó-középosztálybeli családból származom
Me and my brothers and sisters played hide-and-seek
– Én és a testvéreim bújócskát játszottunk
I have good memories from my childhood, bitch
– Jó emlékeim vannak a gyermekkoromból, ribanc
My favorite toy was my fucking firetruck, bitch
– A kedvenc játék volt a kibaszott firetruck, ribanc
I used to play with that motherfucker all day long
– Egész nap azzal a rohadékkal játszottam
Until I learned about sex from the Sears catalog
– Amíg nem tanultam a szexről a Sears katalógusból
And then I played with my motherfucker all day long
– Aztán egész nap a köcsögömmel játszottam
About ten times a day, man, all year long
– Naponta tízszer, ember, egész évben
My favorite song, motherfucker, I don’t like to admit it
– A kedvenc dalom, anyaszomorító, nem szeretem beismerni
Is a Celine Dion song from the movie Titanic
– Egy Celine Dion dal a Titanic filmből
(Every night in my dreams, I see you, I feel you)
– (Álmaimban minden este látlak, érezlek)
Every time I hear that fucking shit, a tear comes to my eye
– Minden alkalommal, amikor azt a kibaszott szart hallom, könnycsepp jön a szemembe
Why the fuck did Leonardo DiCaprio have to die?
– Mi a faszért kellett Leonardo DiCaprio-nak meghalnia?
Yo, I’m not afraid to say that I’m a sensitive guy
– Yo, nem félek azt mondani, hogy érzékeny srác vagyok
Sticks and stones break my bones
– Botok és kövek törik a csontjaimat
But it’s the words that make me cry
– De a szavak miatt sírok
Like that time in grade three
– Mint abban az időben a harmadik osztályban
When a girl called me Stupid Face
– Amikor egy lány hülye arcnak hívott
She really hurt me, why’d she call me Stupid Face?
– Nagyon bántott, miért hívott hülye arcnak?
Is my face stupid? How’s that even possible?
– Hülye az arcom? Hogy lehetséges ez?
A person could be stupid, but a face, that’s impossible
– Egy személy lehet hülye, de egy arc, ez lehetetlen
Shit happens all the time, and you learn how to deal with it
– Szar történik minden alkalommal, és megtanulják, hogyan kell kezelni
Regular, everyday, normal fucking bullshit
– Rendszeres, mindennapi, normális kibaszott baromság
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
When I get into a fight, I usually leave on a stretcher
– Amikor harcba kerülök, általában hordágyon hagyom
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
When I got nothing to say, I usually talk about the weather
– Amikor nincs mit mondanom, általában az időjárásról beszélek
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I like the first Back to the Future, but the second one was better
– Tetszik az első vissza a jövőbe, de a második jobb volt
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (Én csak egy átlagos, hétköznapi normális anyaszomorító vagyok)
I like red peppers better than the green ones
– Jobban szeretem a pirospaprikát, mint a zöldeket
Ooh-hoo, saving up my money to go buy a new dishwasher
– Ooh-hoo, megtakarítom a pénzem, hogy új mosogatógépet vegyek
Mine broke about six months ago… Motherfucker
– Az enyém úgy hat hónapja tört el… Motherfucker
Go, go, go, go, go shorty
– Menj, menj, menj, menj, menj shorty
It’s your birthday
– Ez a születésnapod
Go party like it’s your birthday
– Menj bulizni, mintha a születésnapod lenne
I wasn’t invited, but it’s okay
– Nem hívtak meg, de rendben van
I’ll just stay at home, and play some video games
– Otthon maradok, és videojátékozok
