KeBlack – LAISSE MOI Francia Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Je suis rentré chez toi j’ai tout pris même ton cœur j’suis parti avec
– Hazajöttem hozzád elvettem mindent, még a szíved is, amivel elhagytalak
Bébé a le bras long comme Luffy j’sais pas si t’as la réf
– A babának hosszú karja van, mint Luffy, nem tudom, van-e a ref
Pour t’emmener au soleil tu sais pas ce que j’ai fait
– Hogy elvigyelek a napba nem tudod, mit tettem
J’ai dû vendre de la neige
– El kellett adnom a havat

Elle c’est ma sicario j’allais rester même quand c’est la hess
– Ő a titkárnőm, még akkor is maradok, ha hess
J’la vois dans mes DM elle veut revenir j’lui dit c’est mort
– Látom a DM-ben vissza akar jönni mondom neki, hogy halott
Elle dit qu’j’suis mieux qu’ta babies mais j’lui dit qu’c’est mort
– Azt mondja, jobb vagyok, mint a gyerekeid, de azt mondom neki, hogy halott

Porte pas porte pas l’œil
– Ajtó nem ajtó nem a szem
Steuplé porte pas l’œil
– A steupli nem viseli a szemet
Nous deux c’est plus pareil
– Mi ketten inkább egyformák vagyunk
Elle veut qu’on s’voit t’à l’heure
– Azt akarja, hogy időben találkozzunk

Porte pas porte pas l’œil
– Ajtó nem ajtó nem a szem
Steuplé porte pas l’œil
– A steupli nem viseli a szemet
Nous deux c’est plus pareil
– Mi ketten inkább egyformák vagyunk
Elle veut qu’on s’voit t’à l’heure
– Azt akarja, hogy időben találkozzunk

Laisse moi steuplé laisse moi
– Hadd legyek zsúfolt hadd
J’te dit qu’c’est mort
– Mondtam, hogy halott
Steuplé laisse moi
– Crowded let me
Laisse moi steuplé laisse moi
– Hadd legyek zsúfolt hadd

J’lui dit qu’c’est mort
– Mondtam neki, hogy meghalt
Steuplé laisse moi
– Crowded let me
J’suis rentré dans son cœur pour voir mon avenir j’me suis pas vu avec
– Bementem a szívébe, hogy lássam a jövőmet, amellyel nem láttam magam
Entre nous trop de latence je suis pas dans les temps
– Köztünk túl sok késés nem vagyok időben
J’sais qu’t’a capté la réf
– Tudom, hogy felvette a ref

Qu’est tu veux au final nous deux y a plus de feeling
– Mit akarsz a végén mindketten több érzés
Elle veut me rendre fêlé
– Azt akarja, hogy nekem repedés
Nous deux c’est de l’histoire ancienne comme les Fila
– Mi ketten ősi történelem vagyunk, mint a Fila

Porte pas porte pas l’œil
– Ajtó nem ajtó nem a szem
Steuplé porte pas l’œil
– A steupli nem viseli a szemet
Nous deux c’est plus pareil
– Mi ketten inkább egyformák vagyunk
Elle veut qu’on s’voit t’à l’heure
– Azt akarja, hogy időben találkozzunk

Porte pas porte pas l’œil
– Ajtó nem ajtó nem a szem
Steuplé porte pas l’œil
– A steupli nem viseli a szemet
Nous deux c’est plus pareil
– Mi ketten inkább egyformák vagyunk
Elle veut qu’on s’avoir t’à l’heure
– Azt akarja, hogy időben találkozzunk

Laisse moi steuplé laisse moi
– Hadd legyek zsúfolt hadd
J’te dit qu’c’est mort steuplé laisse moi
– Mondtam, hogy halott zsúfolt hadd
Laisse moi steuplé laisse moi
– Hadd legyek zsúfolt hadd
J’te dit qu’c’est mort steuplé laisse moi
– Mondtam, hogy halott zsúfolt hadd


KeBlack

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: