Videoklip
Dalszöveg
I crossed a line
– Átléptem egy határt
And you followed close behind
– És maga szorosan követte
We were cherry red in your forest green
– Cseresznyevörös voltunk az erdő zöldjében
1993 Grand Cherokee
– 1993 Grand Cherokee
You knew the scenic route
– Tudta a festői útvonalat
I knew the shortcut and shut my mouth
– Tudtam a rövidebb utat, és fogd be a számat
Isn’t that what love’s about?
– Nem erről szól a szerelem?
Doing whatever to draw it out?
– Bármit megtesz, hogy előcsalogassa?
This is bliss
– Ez a boldogság
This is Hell
– Ez a pokol
Forever is a feeling
– Örökké egy érzés
And I know it well
– És jól tudom
I’m no good at faces or names
– Nem vagyok jó az arcokban vagy a nevekben
Places or days
– Helyek vagy napok
Zip codes and timezones
– Irányítószámok és időzónák
But I remember everywhere we’ve ever been and when
– De emlékszem mindenhol, ahol valaha is jártunk, és amikor
I remember thinking you were pretty when we met
– Emlékszem, arra gondoltam, hogy csinos vagy, amikor találkoztunk
I’m reading you like road signs
– Úgy olvasom, mint az útjelző táblákat
Tell me where to go
– Mondd meg, hová menjek
My wrists are in your ziptie
– A csuklóm a cipőben van
25 to life, why not?
– 25 életfogytig, miért ne?
Yeah, you’re smart
– Igen, okos vagy
But you’re dumb at heart
– De a szíved néma
And that’s a good start
– És ez egy jó kezdet
This is bliss
– Ez a boldogság
This is Hell
– Ez a pokol
Forever is a feeling
– Örökké egy érzés
And I know it well
– És jól tudom
Forever is a feeling (I know it well)
– Örökké egy érzés (jól tudom)
Forever is a feeling (I know it well)
– Örökké egy érzés (jól tudom)
Forever is a feeling
– Örökké egy érzés
Forever is a feeling
– Örökké egy érzés
Forever is a feeling (Forever)
– Örökké egy érzés (örökké)
Forever is a feeling (Forever)
– Örökké egy érzés (örökké)
Forever is a feeling
– Örökké egy érzés
Forever is a feeling (Forever)
– Örökké egy érzés (örökké)
