Mac Miller – Stoned Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Yeah, yeah
– Yeah, yeah
Breaks down the pain
– Lebontja a fájdalmat
Yeah
– Igen

She breaks down the pain, she rolls up the weed
– Lebontja a fájdalmat, felhúzza a füvet
She far from a saint, she’s all that I need
– Ő messze egy szent, ő minden, amire szükségem van
She lost in her thoughts, so hardly she speaks
– Elvesztette a gondolatait, így alig beszél
Her mind’s always dirty and her soul’s never free (Woah-woah)
– Az elméje mindig piszkos, a lelke pedig soha nem szabad (Woah-woah)
She never been a groupie (No way)
– Soha nem volt groupie (semmilyen módon)
She just in love with the music
– Csak szerelmes a zenébe
She watch depressin’ movies (Always)
– Depressziós filmeket néz (mindig)
Somethin’ from the ’30s or the ’40s about a dependent house wife (Woah-woah)
– Valami a 30-as vagy a 40 – es évekből egy eltartott ház feleségéről (Woah-woah)
She makes up her bed like she makes up her stories
– Ő teszi fel az ágyát, mint ő teszi fel a történeteket
Awake through the night, then she high from the morning
– Ébren az éjszaka, aztán magas a reggel
I wish she could feel me, she never felt nothin’
– Bárcsak érezne engem, soha nem érzett semmit
Knock on her door, she let me come in (Woah)
– Kopogj az ajtaján, hadd jöjjek be (Woah)

I wish she would learn to laugh
– Bárcsak megtanulna nevetni
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Elszigeteltség, bezárta a fürdőszoba ajtaját

Baby, let’s get stoned
– Baby, let ‘ s get beined
Put on a record, can I play you one more song?
– Tegyél fel egy lemezt, lejátszhatok még egy dalt?
We can get stoned
– Be tudunk tépni
I swear to God, Heaven feels just like home
– Istenre esküszöm, a Mennyország olyan, mint otthon
Let’s go home (Yeah)
– Menjünk haza (Igen)

And the water, it’s shallow like the lies that she tells
– És a víz, sekély, mint a hazugságok, amiket mond
Can’t run from your shadow, can’t hide from yourself
– Nem tudsz elfutni az árnyékod elől, nem tudsz elbújni magad elől
She hates that she cries when she’s all by herself
– Utálja, hogy sír, amikor egyedül van
And she’s always all by herself (Woah-woah)
– És mindig egyedül van (Woah-woah)
She hardly talks in conversation (No way)
– Alig beszél a beszélgetésben (semmilyen módon)
But, but when she do, all her words get lost in translation (Always)
– De, de amikor megteszi, minden szava elveszik a fordításban (mindig)
No, she can’t move (Woah-woah-woah)
– Nem, nem tud mozogni (Woah-woah-woah)
‘Cause she paralyzed from fear that she fantasize
– Mert lebénult attól a félelemtől, hogy fantáziál
The doctor tried to analyze
– Az orvos megpróbálta elemezni
They cannot find anything that’s wrong with her
– Nem találnak semmit, ami rossz vele
Her parents never got along with her
– A szülei soha nem jöttek ki vele
I had to make this song for her (Woah-woah-woah)
– El kellett készítenem neki ezt a dalt (Woah-woah-woah)

I wish she would learn to laugh
– Bárcsak megtanulna nevetni
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Elszigeteltség, bezárta a fürdőszoba ajtaját

Baby, let’s get stoned
– Baby, let ‘ s get beined
Put on a record, can I play you one more song?
– Tegyél fel egy lemezt, lejátszhatok még egy dalt?
We can get stoned
– Be tudunk tépni
I swear to God, Heaven feels just like home
– Istenre esküszöm, a Mennyország olyan, mint otthon
Let’s go home (Ooh)
– Menjünk haza (Ooh)
Baby, let’s get stoned
– Baby, let ‘ s get beined
Put on a record, can I play you one more song?
– Tegyél fel egy lemezt, lejátszhatok még egy dalt?
We can get stoned
– Be tudunk tépni
I swear to God, Heaven feels just like home
– Istenre esküszöm, a Mennyország olyan, mint otthon
Let’s go home (Ooh)
– Menjünk haza (Ooh)

I wish she would learn to laugh
– Bárcsak megtanulna nevetni
Isolation, she lockin’ the bathroom door
– Elszigeteltség, bezárta a fürdőszoba ajtaját

Baby, let’s get stoned
– Baby, let ‘ s get beined
Put on a record, can I play you one more song? (Ooh)
– Tegyél fel egy lemezt, lejátszhatok még egy dalt? (Ooh)
We can get stoned
– Be tudunk tépni
I swear to God, Heaven feels just like home
– Istenre esküszöm, a Mennyország olyan, mint otthon
Let’s go home (Ooh)
– Menjünk haza (Ooh)


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: