Videoklip
Dalszöveg
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Romantikusok, csomagokban, a széleken hagyva
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Nei carceri, in auto, soli sul web
– A börtönökben, autóval, egyedül a theeb-en
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Diversi dilemmi e sogni
– Különböző dilemmák és álmok
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Chi non si addomestica come me
– Ki nem szelídít, mint én
Il sole splende indifferente
– A nap közömbös
Come se il mondo non fosse orrendo
– Mintha a világ nem lenne szörnyű
Quanta gente con vite sbilenche
– Hány ember féloldalas életet él
Come cicche spente dentro un posa’ zeppo
– Mint a seggüket kikapcsolt belül egy csordultig póz
Esistendo ogni tanto
– Alkalmanként létező
Un momento ha davvero senso
– Egy pillanatnak valóban van értelme
Isolato e in stato alterato
– Izolált és megváltozott állapotban
Ballo un lento con l’arredamento
– Táncolj lassan a dekorációval
Obbedendo, la routine è grigia
– Engedelmeskedik, a rutin szürke
Un veliero dentro una bottiglia
– Egy vitorlás hajó belsejében egy üveg
Il problema non è starne fuori
– A probléma nem az, hogy kimaradjon belőle
Ma trovare vera alternativa
– De találj valódi alternatívát
Qualcosa occorre da contrapporre
– Valamit szembe kell állítani
Per non soccombere può soccorrere
– Annak érdekében, hogy ne adja be tud segíteni
Sento il vuoto e mi insegue
– Érzem az ürességet, és üldöz engem
E spesso mi prende come se non so correre
– És gyakran elvisz, mintha nem tudnám, hogyan kell futni
Quindi chiudo gli occhi e sogno
– Becsukom a szemem és álmodom
Di essere in un altro posto
– Egy másik helyen lenni
Come quando i miei scazzavano
– Mint amikor a szüleim veszekedtek
Avevo un angolo, stavo nascosto
– Volt egy sarok, bujkáltam
Oh, Dio, rendimi sordo
– Istenem, süketíts meg
Però Dio non rende conto
– De Isten nem veszi észre
Li riapro con te qua che urli
– Újra kinyitom őket, miközben itt sikoltozol
Chi è senza peccato apra WhatsApp davanti a tutti
– Ki bűntelen nyitott W
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
In attici, al parco, nei bassifondi
– Penthouse-ban, a parkban, a nyomornegyedekben
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Nei traffici, in viaggio, soli in un club
– A forgalomban, az úton, egyedül egy klubban
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Diversi dilemmi e sogni
– Különböző dilemmák és álmok
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Chi non si addomestica come me
– Ki nem szelídít, mint én
Non mi aspetto che tu capisca
– Nem várom el, hogy megértsd
Esco dalle storie come un escapista
– Úgy jövök ki a történetekből, mint egy escapista
Lei concede un po’ di extra in ditta
– Ő ad néhány etra
Perché spera di essere una ex stagista
– Mert reméli, hogy e szarvas lesz
Resta fissa la mia exit strategy
– Maradj fix én e strateg
Quante ne ho gettate nei miei baratri
– Hány dobtam be a szakadékba
Solo per restare solo, maybe
– Csak egyedül maradni, butbe
Tieni i tuoi pensieri inconfessabili
– Tartsa gondolatait bevallatlanul
Pare capiti, più comune di quanto immagini
– Úgy tűnik, hogy megtörténik, gyakoribb, mint gondolnád
Pare sia un epidemia di depre’
– Úgy tűnik, hogy egy járvány depre’
E che i rapper siano prede facili
– És hogy a rapperek könnyű prédák
Parla, apriti, calma i battiti
– Beszélj, nyisd ki, nyugodj meg az ütéseket
Melodia, la nostalgia che mi evoca
– Dallam, a nosztalgia, amely engem idéz
Mi dico: “Battiti, hai energia”
– Azt mondom magamnak: ” Beats, van energiád”
Ma ormai è finita un’epoca
– De most egy korszak véget ért
Avevo un’epica sgangherata
– Volt egy ramshackle epic
Una gang di strada, una platea distratta
– Utcai banda, zavart közönség
Prima dei corporates, la droga in corpo e rabbia incorporata
– A vállalatok előtt a gyógyszer a testben és a haragban
Ora invece guardo la gente dare il suo peggio in rete
– Most inkább azt nézem, hogy az emberek a legrosszabbat adják a neten
E non mi sembra nemmeno che apparteniamo alla stessa specie
– És nem is tűnik számomra, hogy ugyanahhoz a fajhoz tartozunk
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Romantikusok, csomagokban, a széleken hagyva
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Nei carceri, in auto, soli sul web
– A börtönökben, autóval, egyedül a theeb-en
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Diversi dilemmi e sogni
– Különböző dilemmák és álmok
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Chi non si addomestica come me
– Ki nem szelídít, mint én
Non l’hai imparato?
– Nem tanultad meg?
Senza materialismo sei come smaterializzato
– Materializmus nélkül olyan vagy, mint dematerializált
Ansia sociale, includersi come ossessione
– Szociális szorongás, beleértve magát, mint megszállottságot
Anima animale, sei grate di separazione
– Állati lélek, hat elválasztó rács
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak
Ci sono uomini soli
– Vannak magányos férfiak