OG Buda – Беги (Run) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

​revv, what do you mean?
– ​revv, hogy érted?
Я тебя больше, я тебя вынес, wha’?
– Hoztam még, megvagy, mi?
Отсутствие скилла, ха (А)
– A készség hiánya, huh
Ты из тех, кто просто барыга
– , te olyan srác vagy, aki csak egy csaló
Ха
– Ha

Начинай бежать, пф, если ты предал, ха
– Indítsa el a futást, pf, ha elárulta, mi
Я мучу стрит арт, ха, big boy, я вандал, а
– Kínozom az utcai művészetet, huh, nagy fiú, vandál vagyok, huh
Таких, как я, ты ещё не видел, поверь мне, ты не видал
– Még nem láttál hozzám hasonlót, hidd el, nem.
Белый пиздит мне за loyalty, сразу своих же бы выдал
– Egy fehér srác megdug a hűség miatt, azonnal megadta volna a sajátját
Мы с бро на чилле, ха, — Артуро Видаль
– Bro és én egy hideg, huh, – Arturo Vidal
Белый пиздит, но по факту он опущенка, ха, — такая вот деталь
– A fehér srác kibaszott körül, de valójában kihagyta, huh, ez a részlet
Нервы натянуты, как струны на гитаре
– Az idegek úgy feszülnek, mint a húrok a gitáron
Меня и так знают — не нуждаюсь в пиаре
– Már ismernek engem — nincs szükségem PR-re
Белый бьёт в спину, ха, он всегда сзади
– Egy fehér ember hátba szúrja, huh, mindig
Белый тупой — у него IQ маленький
– egy buta fehér ember hátulról-van egy kis IQ

Хэ, хэ, хэ, хэ, хэ, дыши
– Ő, ő, ő, ő, ő, lélegezz
Вся моя жизнь — бесконечный дисс
– Az egész életem egy végtelen diss
Мур-мяу, бойся, ведь ты мышь
– Mur-miau, félj, mert egér vagy
Мне кажется, быть тобой — это бэд трип
– Azt hiszem, neked lenni rossz út.
Мне кажется, быть тобой — это бэд трип
– Azt hiszem, neked lenni rossz út.
Я бы настолько сильно не хотел, что если бы я был тобой, я бы убил себя
– Annyira utálnám, hogy a helyedben megölném magam.
Фр-р-р, курю так много, я чуть не забыл себя
– Annyira dohányzom, hogy majdnem elfelejtettem magam.
Сипаю, сипаю, сипаю, сипаю
– Seethe, seethe, seethe, seethe
Сука, специально простыл себя
– Ribanc, szándékosan megfáztam
Чувствую, что ты не простил себя
– Úgy érzem, nem bocsátottál meg magadnak.
У меня панчи — я избил себя
– Van ütések-megvertem magam
Белый малолетка, он дитя
– Egy fehér gyerek, ő egy gyerek
Чихуахуа больше всех тявкает
– Chihuahua yaps
Девушка скучает без меня, у этой девушки нету меня
– a legtöbb, a lánynak hiányzik, ennek a lánynak nincs nekem
Пошёл поменял своё имя на трап, сука, ведь мы трапим день изо дня
– Baszd meg, megváltoztattam a nevemet csapdára, ribanc, mert napról napra eszünk.
Дыма не бывает без огня
– Nincs füst tűz nélkül
Бэйби, знай, я пришёл поджигать
– Bébi, tudd, hogy azért jöttem, hogy felgyújtsam
Убил и возродился — ренессанс
– Megölt és újjászületett-reneszánsz
Белые до сих пор кидают ксанакс
– A fehérek még mindig dobják a Xanaxot
Макса убили — он слишком много знал
– Maxet azért ölték meg, mert túl sokat tudott.
Big boy сияет, мне похуй на ракурс
– Nagy fiú ragyog, nem érdekel a kamera szöge
Белый, я микс харизмы и таланта
– Fehér, karizma és tehetség keveréke vagyok
Не признаю форму — авангард я
– Nem ismerem az avantgárd formát.
Хулиган с детства — Барт я
– Bully gyermekkora óta-Bart Ya
Уличный музыкант, но не бард я
– Utcai zenész vagyok, de nem vagyok bárd.
Ганьг-ганьг, со мной всё так же братья
– Gang gang, ez ugyanaz velem testvérek
Похуй нам, даже если не понравимся
– Nem szarunk, még akkor sem, ha nem tetszik
Начинай бежать, я клянусь, тебе скоро пизда грядёт
– Kezdj el futni, esküszöm, hogy hamarosan jön a puncid.
Малая, когда я не в городе, скажи, кто тебя ебёт?
– Bébi, ha nem vagyok a városban, mondd meg, ki kefél veled?
Большой бизнес, мы не просто катаемся
– Nagy üzlet, nem csak lovagolunk
Я высоко, рядом со мной гарпия
– Magasan vagyok, és egy hárpia van mellettem.
Белый, ты какой-то перехваленный
– White, túlértékelt vagy
В Москве реально дохуя пернатых ща
– Már tényleg kurva madarak vannak Moszkvában

Мы с братом были никем… а, мы гиганты ща
– A bátyám és én egy senki voltunk… most óriások vagyunk
Раньше не любили, но нам рады ща
– Korábban nem tetszett, de most örülünk.
Мои треки — для сиппинга кадыча
– A számaim Ádám almájának kortyolgatására szolgálnak
Микстер X2 — всё в квадрате ща
– Mixer X2 – minden négyzet most
Дабл кап глубокий — тону в канаве ща
– Dupla sapka mélyen süllyed az ereszcsatornában
Со мной лишь братья — нахуй товарища
– Csak a testvéreim vannak velem-baszd meg egy barát
Белый продался, он как товары ща
– A fehér elfogyott, most olyan, mint az áru

Начинай бежать, пф, если ты предал, ха
– Indítsa el a futást, pf, ha elárulta, mi
Я мучу стрит арт, ха, big boy, я вандал, а
– Kínozom az utcai művészetet, huh, nagy fiú, vandál vagyok, huh
Таких, как я, ты ещё не видел, поверь мне, ты не видал
– Még nem láttál olyan embert, mint én, hidd el, még nem
Белый пиздит мне за loyalty, сразу своих же бы выдал
– Egy fehér srác megdug a hűség miatt, azonnal megadta volna a sajátját
Мы с бро на чилле, ха, — Артуро Видаль
– Bro és én egy hideg, huh, – Arturo Vidal
Белый пиздит, но по факту он опущенка, ха, — такая вот деталь
– A fehér srác kibaszott körül, de valójában kihagyta, huh, ez a részlet
Нервы натянуты, как струны на гитаре
– Az idegek úgy feszülnek, mint a húrok a gitáron
Меня и так знают — не нуждаюсь в пиаре
– Már ismernek engem — nincs szükségem PR-re
Белый бьёт в спину, ха, он всегда сзади
– Egy fehér ember hátba szúrja, huh, mindig
Белый тупой — у него IQ маленький
– egy buta fehér ember hátulról-van egy kis IQ


OG Buda

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: