Sabrina Carpenter – Good Graces Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

(I won’t give a fuck about you)
– (Leszarom, mi lesz veled)
Oh, mm
– Ó, mm
(I won’t give a fuck about you)
– (Leszarom, mi lesz veled)
Mm
– Mm

When I love you, I’m sweet like an angel
– Amikor szeretlek, édes vagyok, mint egy angyal
Drawin’ hearts ’round our names
– Szíveket húzunk a nevünk köré
And dreamin’ of writing vows, rockin’ cradles
– És arról álmodozom, hogy fogadalmat írok, ringatom a bölcsőket
Don’t mistake my nice for naive
– Ne tévessze meg a kedvesemet naivnak

I don’t waste a second, I know lots of guys
– Nem pazarolok egy másodpercet, sok srácot ismerek
You do somethin’ suspect, this cute ass bye-bye
– Csinálj valamit gyanús, ez a jó segge viszlát
Like, ooh
– Mint, ooh
Baby, you say you really like it being mine?
– Bébi, azt mondod, tényleg tetszik, hogy az enyém?
So let me give you some advice
– Tehát hadd adjak néhány tanácsot

Boy, it’s not that complicated
– Fiú, ez nem olyan bonyolult
You should stay in my good graces
– Az én kegyelmemben kell maradnotok
Or I’ll switch it up like that so fast
– Vagy olyan gyorsan átkapcsolom
‘Cause no one’s more amazin’
– Mert senki sem csodálatosabb
At turnin’ lovin’ into hatred
– A turnin ‘lovin’ in gyűlölet
Boy, it’s not that complicated
– Fiú, ez nem olyan bonyolult
You should stay in my good graces
– Az én kegyelmemben kell maradnotok
Or I’ll switch it up like that (Like that) so fast (So fast)
– Vagy így kapcsolom fel (így) olyan gyorsan (olyan gyorsan)
‘Cause no one’s more amazin’
– Mert senki sem csodálatosabb
At turnin’ lovin’ into hatred
– A turnin ‘lovin’ in gyűlölet

I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
That was cool
– Ez klassz volt
I won’t give a fuck about you (Oh)
– Nem érdekel téged (Ó)
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
Yeah
– Igen

I’ll tell the world you finish your chores prematurely
– Megmondom a világnak, hogy idő előtt befejezed a házimunkát
Break my heart and I swear I’m movin’ on
– Törd össze a szívem és esküszöm, hogy tovább megyek
With your favorite athlete
– A kedvenc sportolóddal
Shoot his shot every night
– Lődd le a lövés minden este

Want you every second, don’t need other guys
– Minden másodpercben akarlak, nincs szükség más srácokra
You do somethin’ sus, kiss my cute ass bye
– Csinálj valamit sus, csókold meg a jó segge Szia

Boy, it’s not that complicated
– Fiú, ez nem olyan bonyolult
You should stay in my good graces
– Az én kegyelmemben kell maradnotok
Or I’ll switch it up like that so fast
– Vagy olyan gyorsan átkapcsolom
‘Cause no one’s more amazin’ (Amazin’)
– Mert senki sem csodálatosabb (Amazin’)
At turnin’ lovin’ into hatred
– A turnin ‘lovin’ in gyűlölet
Boy, it’s not that complicated (No)
– Fiú, ez nem olyan bonyolult (nem)
You should stay in my good graces (Yeah)
– A jó kegyelmemben kell maradnod (Igen)
Or I’ll switch it up like that (Like that) so fast (So fast)
– Vagy így kapcsolom fel (így) olyan gyorsan (olyan gyorsan)
‘Cause no one’s more amazin’
– Mert senki sem csodálatosabb
At turnin’ lovin’ into hatred
– A turnin ‘lovin’ in gyűlölet

I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
Oh, no
– Ó, nem
I won’t give a fuck about you (Oh)
– Nem érdekel téged (Ó)
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
I won’t give a fuck about you
– Leszarom, mi lesz veled
Oh
– Ó

No, I won’t
– Nem, nem fogok
I won’t give a fuck about you, no, I won’t
– Leszarom, mi lesz veled, nem, nem fogom
(I won’t, I won’t, I won’t)
– (Nem fogok, nem fogok, nem fogok)
No, I won’t
– Nem, nem fogok
I won’t give a fuck about you, no, I won’t
– Leszarom, mi lesz veled, nem, nem fogom
(I won’t, I won’t, I won’t)
– (Nem fogok, nem fogok, nem fogok)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: