SALUKI – 1% Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Ты тянешь меня ко дну
– Te húzol le
В твоих глазах я тону
– Megfulladok a szemedben
Думал, я больше, чем друг
– Azt hittem, több vagyok, mint egy barát.
Один процент — и я труп
– Egy százalék és halott vagyok

Чё вы на… (Skrrt-skrrt)
– Mit szedsz… (Skrrt-skrrt)
Ba-ba-bad girl у Арбата — то, что мне надо
– Ba-ba-rossz lány Arbat, amire szükségem van
И мы носим с ней только большие куртки
– És csak nagy dzsekiket hordunk vele.

Я сказал малышке: «Pipe down» (Slatt)
– Azt mondtam, hogy a baba, “cső le” (Slatt)
Я хочу тебя прямо right now (Е)
– Azt akarom, hogy most (E)
Вокруг одни манекены, я в nuke town
– Csak manökenek vannak a környéken, nuke town-ban vagyok
На мне Audemars Piguet — это bustdown
– Audemars Piguet a bustdown rám

Ты тянешь меня ко дну
– Te húzol le
В твоих глазах я тону
– Megfulladok a szemedben
Думал, я больше, чем друг
– Azt hittem, több vagyok, mint egy barát.
Один процент, и— (А, а, я)
– Egy százalék, és- (A, a, I)

Знаю всех твоих подруг — это правда
– Ismerem az összes barátodat — ez igaz
Давно перебирать слова перестал я
– Már régen abbahagytam a szavak rendezését
Ну посмотри в эти глаза, есть ли в них пламя?
– Nos, nézzen a szemébe, van-e láng bennük?
Но если мы тут отдыхаем, клуб on fire (Воу, воу)
– De ha itt pihenünk, club On fire (Whoa, whoa)
Я сказал малышке: «Pipe down» (Pipe down; воу)
– Azt mondtam a babának: “Pipe down” (Pipe down; whoa)
Я хочу тебя прямо right now (Е)
– Azt akarom, hogy most (E)
Твои губы на мои, будто спайка
– Az ajkaid az enyémen olyanok, mint egy tüske
Ты свела их всех с ума, но не меня
– Mindenkit megőrjítettél, de engem nem.
Мне нравится, как ты одета
– Tetszik az öltözködésed.
Но ты знаешь, что делать
– De tudod, mit kell tenned.
Твои каблуки там где-то
– A sarkad ott van valahol
И ты знаешь, в чём дело, е
– És tudod, mi a baj, e

Ты тянешь меня ко дну (Эй)
– Te húzol le (Hé)
В твоих глазах я тону (Эй)
– A szemedben megfulladok (Hé)
Думал, я больше, чем друг (Эй)
– Azt hittem, több vagyok, mint egy barát (Hé)
Один процент — и я труп
– Egy százalék és halott vagyok

Я сказал малышке: «Pipe down» (Slatt)
– Azt mondtam, hogy a baba, “cső le” (Slatt)
Я хочу тебя прямо right now (Е)
– Azt akarom, hogy most (E)
Вокруг одни манекены, я в nuke town
– Csak manökenek vannak a környéken, nuke town-ban vagyok
На мне Audemars Piguet — это bustdown
– Audemars Piguet a bustdown rám


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: