Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim Török Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– Nem bánom, hogy valaha is a tiéd vagyok (a tiéd vagyok)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– Egyáltalán nem bánom, hogy megtört (hogy megtört)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Nem vagyok fáradt egy pillanatra harcolni (még egy lépést tenni)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Arra gondolva, hogy bármelyik pillanatban elmész (Nem tudok elmenekülni a magánytól)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– Nem bánom, hogy valaha is a tiéd vagyok (a tiéd vagyok)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– Egyáltalán nem bánom, hogy megtört (hogy megtört)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Nem vagyok fáradt egy pillanatra harcolni (még egy lépést tenni)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Arra gondolva, hogy bármelyik pillanatban elmész (Nem tudok elmenekülni a magánytól)

Her şey yalandı, bir can kaldı verecek sana
– Az egész hazugság volt, egy élet maradt neked
Tövbesi olmayan günahkârdı, yeri dolmayan
– Bűnbánat nélküli bűnös volt, akinek a helye nem volt kitöltve
Hiç sanmıyorum, atar mıydım? Adım adım hatırladım
– Nem hiszem, kidobnám? Lépésről lépésre emlékeztem
Bir sen vardın, beni bana mahkum edip bıraktın
– Csak te voltál, rám ítéltél és elhagytál

Mum misali rüzgâra sönecek
– Kialszik, mint egy gyertya a szélbe
Umutlarımı gömdüm, gördün mü?
– Eltemettem a reményeimet, látod?
Bir hayli yorgun düşecek
– Nagyon fáradt lesz
Kanatlarını kırmış özgürlük
– A szabadság, amely eltörte szárnyait

Peşinde bir kuş gibi
– Mint egy madár a nyomában
Daha çok söz var da bi’ ruh gibi
– Több szó van, mint egy lélek
Varlığın yokluğuna sevgili
– Kedves a létezés hiányához
Dört yanım dertlerle çevrili ama
– Mind a négy oldalon problémák vesznek körül, de

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– Nem bánom, hogy valaha is a tiéd vagyok (a tiéd vagyok)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– Egyáltalán nem bánom, hogy megtört (hogy megtört)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Nem vagyok fáradt egy pillanatra harcolni (még egy lépést tenni)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Arra gondolva, hogy bármelyik pillanatban elmész (Nem tudok elmenekülni a magánytól)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– Nem bánom, hogy valaha is a tiéd vagyok (a tiéd vagyok)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– Egyáltalán nem bánom, hogy megtört (hogy megtört)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– Nem vagyok fáradt egy pillanatra harcolni (még egy lépést tenni)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– Arra gondolva, hogy bármelyik pillanatban elmész (Nem tudok elmenekülni a magánytól)


Semicenk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: