Videoklip
Dalszöveg
Lyrics from Snippets
– Dalszövegek a kivonatokból
Shades on so I roll with the glasses
– Árnyalatok, így gurulok a szemüveggel
Bro say er cus he a savage
– Tesó mondani er cus ő egy vad
So many dead opps, so many ashes
– Annyi halott opp, annyi hamu
You ain’t catch that I can’t pass this
– Nem kapod el, hogy ezt nem tudom átadni
Shooters stay strapped, I don’t need mine
– A lövészek pántosak maradnak, nekem nincs szükségem az enyémre
Bro put belt right to they behind
– Bro fel öv jobb, hogy azok mögött
The way that switch brrt I know he dyin
– Az út, hogy a kapcsoló brrt tudom, hogy haldoklik
6-7
– 6-7
I just bipped right on the highway
– Csak bipped közvetlenül az autópályán
I just bipped right on the highway
– Csak bipped közvetlenül az autópályán
Trackhawk, mhm sitting in the driveway
– Trackhawk, mhm ül a műúton
Pull up doot doot doo-doo doot
– Húzza fel doot doot doo-doo doot
Doot doo-doo doo-doo doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Dump truck, baby shark doot doo-doo doot
– Billenőkocsi, baba cápa doot doo-doo doot
I popped the perc and popped the blue
– Én bukkant a perc és a popped a kék
I get geeked like the custys too
– Kapok geeked, mint a custys is
Say the rap but we can smack out
– Mondjuk a rap, de mi is csettint ki
Pull up clean in my white tee, rollin off a honey too
– Húzza fel tiszta a fehér póló, rollin le a szívem is
Diamonds VVS straight from Lex
– Gyémántok VVS egyenesen a Lex
Pull up back-to-back matte black track
– Húzza fel a hátsó matt fekete sávot
I just bipped a-
– Csak bipped egy-
Throw up D’s on that bitch like Rich Porter
– Dobd fel D-t arra a ribancra, mint Rich Porter
Hurricane like bey-bey
– Hurrikán, mint bey-bey
Hurricane my Chris boy
– Hurrikán A Chris fiú
Send my shooters on a hit boy
– Küldd el a lövészek egy hit boy
How a middle man a whole body
– Hogy egy középső ember egy egész test
Take off [?] so I just yack
– Felszáll [?] szóval csak yack
I just did 12 inside a scat
– Csak tettem 12 belül egy scat
Swipe the bin and got a rack
– Húzza a kukába, és van egy rack
Bitch we bippin overnight
– Kurva mi bippin egyik napról a másikra
Shades on so I roll with the glasses
– Árnyalatok, így gurulok a szemüveggel
Bro say er cus he a savage
– Tesó mondani er cus ő egy vad
So many dead opps, so many ashes
– Annyi halott opp, annyi hamu
You ain’t catch that I can’t pass this
– Nem kapod el, hogy ezt nem tudom átadni
Shooters stay strapped, I don’t need mine
– A lövészek pántosak maradnak, nekem nincs szükségem az enyémre
Bro but belt right to they behind
– Tesó, de öv jobbra mögöttük
The way that switch brrt I know he dyin
– Az út, hogy a kapcsoló brrt tudom, hogy haldoklik
6-7
– 6-7
I just bent right on the highway
– Csak lehajoltam az autópályán
I just bent right on the highway
– Csak lehajoltam az autópályán
Trackhawk in [?] in the driveway
– Trackhawk be [?] az úttestről
Pull up doot doot doo-doo doot
– Húzza fel doot doot doo-doo doot
Feel like herb I pull up swervin
– Érzem magam, mint gyógynövény húzom fel swervin
Pockets racked up left and right
– Zsebek törte fel balra és jobbra
A brick lack get left at the light
– Egy tégla hiánya marad a fénynél
[?] clickback we gettin that get back making that shit spin tonight
– [?] clickback kapunk, hogy kap vissza, hogy a szar spin ma este
