Videoklip
Dalszöveg
You don’t see stars here, they’re just city lights
– Itt nem látsz csillagokat, ezek csak városi fények
I think back to where you live and how you can see the entire sky
– Arra gondolok, hogy hol élsz, és hogyan látod az egész eget
It’s occasional, sometimes I’ll see the moon
– Néha, néha látom a Holdat
And I’ll think of you
– És rád fogok gondolni
My mom will convince me and I’ll get the courage to ask
– Anyám meg fog győzni, és lesz bátorságom megkérdezni
We will get coffee in Canton and you’ll nervously laugh
– Kávézunk Kantonban, és idegesen nevetsz
When we hug, ’cause we don’t hug, we never used to do that
– Amikor ölelkezünk, mert nem ölelünk, soha nem szoktunk ilyet csinálni
We don’t do that
– Mi nem ezt tesszük
Sometimes I go to sleep
– Néha elalszom
And I’m still seventeen
– Még mindig tizenhét éves vagyok
You still live down my street
– Még mindig az utcámban laksz
You’re not mad at me
– Nem haragszol rám
And in that dream I will say everything I wanted
– És ebben az álomban mindent elmondok, amit akarok
That every day after May, I haven’t found what I needed
– Hogy május után minden nap, nem találtam meg, amire szükségem volt
No one has come close to you
– Senki sem jött közel hozzád
And I don’t think anyone will
– És nem hiszem, hogy bárki is
Sometimes I go to sleep
– Néha elalszom
And I’m still seventeen
– Még mindig tizenhét éves vagyok
You still live down my street
– Még mindig az utcámban laksz
You’re not mad at me
– Nem haragszol rám
I have a feeling you got everything you wanted
– Van egy olyan érzésem, hogy mindent megkaptál, amit akartál
And you’re not wastin’ time stuck here like me
– És nem vesztegeti itt az idejét, mint én
You’re just thinkin’ it’s a small thing that happened
– Csak arra gondolsz, hogy ez egy kis dolog, ami történt
The world ended when it happened to me
– A világ véget ért, amikor velem történt
I have a feeling you got everything you wanted
– Van egy olyan érzésem, hogy mindent megkaptál, amit akartál
And you’re not wastin’ time stuck here like me
– És nem vesztegeti itt az idejét, mint én
You’re just thinkin’ it’s a small thing that happened
– Csak arra gondolsz, hogy ez egy kis dolog, ami történt
The world ended when it happened to me
– A világ véget ért, amikor velem történt
When it happened to me
– Amikor velem történt
When it happened to me
– Amikor velem történt
– Van egy olyan érzésem, hogy mindent megkaptál, amit akartál
I have a feeling you got everything you wanted
– És nem vesztegeti itt az idejét, mint én
And you’re not wastin’ time stuck here like me
– Csak arra gondolsz, hogy ez egy kis dolog, ami történt
You’re just thinkin’ it’s a small thing that happened
– A világ véget ért, amikor velem történt
The world ended when it happened to me
