Videoklip
Dalszöveg
My cold heart is finally melting
– A hideg szívem végre olvad
I moved from the east to the west wing
– Keletről a nyugati szárnyba költöztem
I finally think it might be helping, oh, oh
– Végre azt hiszem, hogy segíthet, oh, oh
I confess, I’m not that versatile
– Bevallom, nem vagyok olyan sokoldalú
Say I’m good, but I might be in denial
– Mondd, hogy jó vagyok, de lehet, hogy tagadásban vagyok
Takes one call and that undoes the dial (Ah)
– Vesz egy hívást, és visszavonja a tárcsát (Ah)
Baby, I tried to call you
– Kicsim, próbáltalak hívni
Off like a bad habit
– Ki, mint egy rossz szokás
Tried to call you
– Próbáltalak hívni
Off like a bad habit
– Ki, mint egy rossz szokás
But I keep comin’ back like a revolvin’ door
– De úgy jövök vissza, mint egy forgóajtó
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Mondd, hogy nem akarhatlak kevesebbet, de csak többet akarlak
So I keep comin’ back like a revolvin’ door
– Úgy jövök vissza, mint egy forgóajtó
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Mondd, hogy nem akarhatlak kevesebbet, de csak többet akarlak
And more, and more
– És több, és több
And more, more (More)
– És több, több (több)
And more, and more
– És több, és több
And more, more (More)
– És több, több (több)
Shut it down
– Állítsa le
That I tried, then you come, come around
– Hogy megpróbáltam, akkor gyere, gyere körül
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
– Baszni jó, baszd meg, akkor meg kell mozgatni városok
How’d I get from the gym to your couch? Oh, how?
– Hogy jutottam el az edzőteremből a kanapédra? Ó, hogyan?
Baby, I tried to (Tried to) call you (Call you)
– Bébi, próbáltam (próbáltam) hívni (hívlak)
Off like a bad habit (Yeah)
– Ki, mint egy rossz szokás (Igen)
Tried to (Tried to) call you (Call you)
– Próbáltam (próbáltam) hívni (hívni)
Off like a bad habit
– Ki, mint egy rossz szokás
But I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– But I keep comin ‘ back (Ó, nem) mint egy forgóajtó (Igen)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Mondd, hogy nem akarhatlak kevesebbet, de csak többet akarlak
So I keep comin’ back (Oh no) like a revolvin’ door (Yeah)
– Szóval folyton visszajövök (Ó, nem) mint egy forgóajtó (Igen)
Say I couldn’t want you less, but I just want you more
– Mondd, hogy nem akarhatlak kevesebbet, de csak többet akarlak
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– És még több (Szerezd meg, amit akarok), és még több (nem tudok betelni)
And more (You, when you make me), more (More)
– És több (Te, amikor engem csinálsz), több (több)
And more (Get what I want), and more (Can’t get enough of)
– És még több (Szerezd meg, amit akarok), és még több (nem tudok betelni)
And more (You, when you make me), more (More)
– És több (Te, amikor engem csinálsz), több (több)
Change my mind so much I can’t find it
– Annyira meggondolom magam, hogy nem találom
I work so much, can’t be reminded
– Olyan sokat dolgozom, nem lehet emlékeztetni
Life feels worse, but good with you in it
– Az élet rosszabbul érzi magát, de jó veled benne
Supposed to be on stage, but fuck it, I need a minute
– Állítólag a színpadon, de bassza meg, kell egy perc
Change my mind so much it’s exhaustin’
– Annyira meggondolom magam, hogy kimerít
I still think ’bout that night out in Boston
– Még mindig azon az estén gondolkodom Bostonban
I’m more hurt than I would admit
– Jobban fáj, mint beismerném
I’m supposed to be an adult, but fuck it, I need a minute (Oh)
– Felnőttnek kellene lennem, de bassza meg ,szükségem van egy percre (Oh)
I need a minute, I need a minute (Ooh)
– Szükségem van egy percre, szükségem van egy percre (Ooh)
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
– Szükségem van egy, szükségem van, baszd meg, szükségem van egy percre (szükségem van egy)
I need a minute, I need a minute (Yeah)
– Szükségem van egy percre, szükségem van egy percre (Igen)
I need a, I need, fuck it, I need a minute
– Kell egy, kell, bassza meg, kell egy perc
I need a minute
– Szükségem van egy percre
Ooh, I need a minute
– Ó, kell egy perc
Mm
– Mm
Mm
– Mm
