Tyler, The Creator – Balloon Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh)
– (Ooh)
(I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock—)
– (I Wanna rock— I Wanna rock-I Wanna rock-I Wanna rock—I Wanna rock -)
(Don’t stop—)
– (Ne hagyd abba—)

Yeah, we ain’t talkin’ to your dumb ass
– Igen, nem beszélünk a seggeddel
You could be a millionaire and still be a bum ass
– Lehet, hogy egy milliomos, de még mindig egy csöves seggét
Boy, I been in a dream, I been on the—
– Fiú, álmomban voltam, a—
(Don’t stop, do-don’t stop—)
– (Ne hagyja abba, ne-ne hagyja abba—)
(Okay, look) Why I work so hard? My soul profit
– Miért dolgozom olyan keményen? A lelkem profit
Why I can’t settle down? I like options
– Miért nem tudok letelepedni? Szeretem a lehetőségeket
Why I hate small talk? I like topics
– Miért utálom a csevegést? Szeretem a témákat
House shoppin’, I’m a pig, I love coppin’, ugh
– House shoppin’, disznó vagyok, szeretem a coppint, ugh
No BBLs, I like A cups, ugh
– Nincs BBLs, szeretem a csészéket, ugh
Long legs, pretty when they wake up, ugh
– Hosszú lábak, szép, amikor felébrednek, ugh
Niggas run they mouth, bro, the race up
– Niggerek fut a szája, tesó, a verseny fel
Everything real here, no lace front, okay
– Minden igazi itt, nincs csipke elöl, oké
Like bells during December, I sleigh
– Mint a harangok decemberben, szánkózom
I don’t even like girls, bitch, I’m way up, too hot
– Nem is szeretem a lányokat, kurva, úton vagyok, túl meleg
Bitch, I’m on my own dick, I don’t need your box, ugh
– Ribanc, a saját farkamon vagyok, nincs szükségem a dobozodra, ugh
Fuck them regrets (Ugh), call them and get all that weight off your chest (Uh)
– Bassza meg őket sajnálja (Huh), hívja őket, és kap minden, hogy a súlyt le a mellkas (Uh)
Got my brothers here, we the Wayans
– Itt vannak a testvéreim, mi, a Wayans
Not my only girl, but you my favorite
– Nem az egyetlen lány, de a kedvencem
I’ve been flyin’ high, where’s the pavement?
– Magasan repültem, hol van a járda?
Pray for me, can I get an amen?
– Imádkozz értem, kaphatok egy Áment?

Ooh (Don’t stop—)
– Ooh (ne hagyd abba—)
(Don’t stop—)
– (Ne hagyd abba—)
Can I get a amen? (Don’t stop—)
– Kaphatok egy Áment? (Ne hagyd abba—)
(Don’t stop—)
– (Ne hagyd abba—)
(Don’t stop—)
– (Ne hagyd abba—)
I’ll air this bitch out like balloon (Don’t stop—)
– Majd a levegő ez a kurva, mint a léggömb (ne hagyd abba—)
I’ll send his bitch ass to the moon
– Elküldöm a kurva seggét, hogy a Hold
I’m at the top, ain’t no room (Don’t stop—)
– A csúcson vagyok, nincs hely (Ne állj meg—)

Aight, where the swamp is?
– Oké, hol van a mocsár?
Flyest bitch up in the room, I need a cockpit (Need a cockpit)
– Flyest ribanc fel a szobában, szükségem van egy pilótafülke (kell egy pilótafülke)
I need some PETA for this pussy, they want the croc’ print
– Kell egy kis PETA ez a punci, azt akarják, hogy a krokodil’ print
I’m finna air these DL niggas out the closet
– Finna air vagyok ezek a DL niggerek a szekrényből
I let it in (Let it in), I let it out (Let it out)
– Beengedem (Beengedem), kiengedem (kiengedem)
I’m a bi bitch, but I need that pussy now
– Én egy bi ribanc, de kell, hogy a punci most
If he is gay, then I am gay, and we are nouns (We are nouns)
– Ha ő meleg, akkor én meleg vagyok, mi pedig főnevek vagyunk (főnevek vagyunk)
Me and Tyler finna take your bitch down
– Tyler finna vegye le a ribanc
Oui oui, merci
– Oui oui, merci
Keep it cute when you’re in my city
– Tartsd aranyosnak, amikor a városomban vagy
I’m 5’2″, A cup titties
– Én 5 ‘ 2″, egy csésze ciciket
I don’t need you, ’cause I already fuck me
– Nincs szükségem rád, mert már megdugtam
I don’t need a Range when I got an airboat
– Nincs szükségem hatótávolságra, ha van egy airboat
I don’t need a plane, ’cause their airboat float (Don’t stop—)
– Nem kell egy repülőgép, mert a airboat float (ne hagyja abba—)
Out in New York, walk around bare-toed
– Kint New Yorkban, sétáljon csupasz orrú
I don’t need a passport, I’m a swamp bitch, oh-oh
– Nincs szükségem útlevélre, mocsári kurva vagyok, oh-oh

(Don’t stop—) Don’t stop
– (Ne hagyd abba—) ne hagyd abba
(Don’t stop—) Don’t stop
– (Ne hagyd abba—) ne hagyd abba
(Don’t stop—) Don’t stop
– (Ne hagyd abba—) ne hagyd abba
(Don’t stop—)
– (Ne hagyd abba—)
I air this bitch out like a queef
– Én a levegő ez a ribanc, mint egy punipuki
I’ll send your ass back to the streets
– Visszaküldöm a segged az utcára
I’ll spray your whole block with le FLEUR*
– Az egész tömböt le FLEURREL permetezem be*
He gon’ eat this pussy up, ’cause he’s sweet
– Edd meg ezt a puncit, mert édes

(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (Ayy, ayy, ayy) ne hagyd abba
Don’t stop
– Ne hagyd abba


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: