6ix9ine & Lenier – Bori Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Hmm, yeah, ayy-ayy-ayy
– Հըմ, այո, այ-Յայ-Յայ-Յայ
Hmm, na-na-na-na-na, eh-eh
– Հըմ, նա-նա-նա-նա-նա-նա-ա-ա

Hoy quiero confesarme
– Այսօր ես ուզում եմ խոստովանել
Confesar mis pecado’
– Խոստովանեք ձեր մեղքերը’
Quiero contarle mi historia
– Ես ուզում եմ պատմել ձեզ իմ պատմությունը
Que a nadie se le ha conta’o
– Այն, ինչ ոչ մեկին չի ասվել ‘ Օ

Cuando tenía siete años
– Երբ ես յոթ տարեկան էի
Mamá y papá se separaron
– Մայրիկն ու հայրիկը բաժանվեցին
Fueron poco’ lo’ momento’ bueno’
– Մի քիչ” լավ ” պահ կար
Y fueron muchos los momento’ malo’
– Եվ շատ “վատ” պահեր եղան

Yo nunca tuve juguete’
– Ես երբեք Խաղալիքներ չեմ ունեցել’
A mí Santa Claus nunca me dio regalo’
– Ձմեռ Պապն ինձ երբեք նվերներ չի տվել”
Yo solo tuve una guitarra sin cuerda
– Ես միայն մեկ կիթառ ունեի առանց լարերի
Y un micrófono de palo
– Եվ խոսափողը փայտիկի վրա

Aprendí de los falso’ amigo’
– Ես սովորել եմ կեղծ “ընկերներից”
Aprendí a ignorar lo’ ingrato’
– Ես սովորեցի անտեսել “անշնորհակալը”
Pero siempre caminé con los pies
– Բայց ես միշտ քայլում էի իմ ոտքերով
Sobre la tierra porque no tuve zapatos
– Գետնին, քանի որ ես կոշիկ չունեի:

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– Տառապանքն Ինձ հուզեց այս կյանքում
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– Լաց լինել, երբ արցունք չունեի
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– Բայց ես միշտ գիտեի, որ իմ բախտը կգա
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– Էլ շամակիտո դել Բարիո (ես-ես), կենդանի լեգենդ

Cuando no había pan pa’l desayuno, me conformaba
– Երբ նախաճաշին հաց չկար, ես բավարարվեցի
Cuando no había carro, caminaba
– Երբ կառք չկար, քայլում էի
Antes me sentía el dueño de todo
– Ես ինձ զգում էի ամեն ինչի տերը
Ahora soy el mismo bobo con dinero y fama
– Հիմա ես նույն փողն եմ ՝ փողով և փառքով

Ahora me miran los que ayer no me miraban
– Հիմա ինձ նայում են նրանք, ովքեր երեկ ինձ չէին նայում
Ahora me tiran los mismos que me ignoraban
– Հիմա ինձ լքում են նրանք, ովքեր անտեսում էին ինձ
Ante’ perdía, nunca ganaba
– Անտե ” ես պարտվել եմ, երբեք չեմ հաղթել
Y ahora en este juego soy la ficha que faltaba
– Եվ հիմա այս խաղում ես բացակայող չիպն եմ

Pero mi padre a mí me cuida desde arriba (desde arriba)
– Բայց հայրս հոգ է տանում իմ մասին վերևից (վերևից)
Y por el buen camino él me guía (él me guía)
– Եվ ճիշտ ուղու վրա նա ինձ առաջնորդում է (նա ինձ առաջնորդում է)
Y yo solo le pido que me dé salú’
– Եվ ես պարզապես խնդրում եմ ձեզ բարև տալ ինձ”
Y bendición pa’ mi familia (familia)
– Եվ օրհնիր, հայրիկ, իմ ընտանիքը (ընտանիք)

Eh-eh-eh
– ԷՅ-ԷՅ-ԷՅ
Eh-eh-eh
– ԷՅ-ԷՅ-ԷՅ
Eh-eh-oh
– Է
Eh-eh
– Է

Ahora tengo gente que me odia
– Հիմա ես ունեմ մարդիկ, ովքեր ատում են ինձ
Ahora tengo gente que me quiere
– Հիմա ես ունեմ մարդիկ, ովքեր սիրում են ինձ
Dicen que los hombres como yo
– Ասում են, որ ինձ նման տղամարդիկ,
No se olvidan ni se mueren
– Նրանք չեն մոռացվում և չեն մեռնում

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– Տառապանքն Ինձ հուզեց այս կյանքում
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– Լաց լինել, երբ արցունք չունեի
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– Բայց ես միշտ գիտեի, որ իմ բախտը կգա
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– Էլ շամակիտո դել Բարիո (ես-ես), կենդանի լեգենդ


6ix9ine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: