Bad Bunny – LO QUE LE PASÓ A HAWAii Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Esto fue un sueño que yo tuve
– Դա երազ էր, որը ես երազում էի

Ella se ve bonita aunque a vece’ le vaya mal
– Նա գեղեցիկ տեսք ունի, չնայած երբեմն դա իրեն վատ է զգում:
En los ojos una sonrisa aguantándose llorar
– Աչքերում արցունքները զսպող ժպիտ
La espuma de sus orilla’ parecieran de champán
– Նրանց ափերին փրփուրը շամպայնի նման էր
Son alcohol pa’ las herida’ pa’ la tristeza bailar
– Դա ալկոհոլ է, pa “վերքեր”, pa “տխրություն”, պար
Son alcohol pa’ las herida’ porque hay mucho que sanar
– Դա ալկոհոլ է, ոչ թե “վերքեր”, քանի որ դրանք այնքան շատ են բուժելու համար
En el verde monte adentro aún se puede respirar
– Ներսում գտնվող կանաչ լեռան վրա դեռ կարող եք շնչել
Las nubes están más cerca, con Dios se puede hablar
– Ամպերն ավելի մոտ են, կարող եք խոսել Աստծո հետ
Se oye al jíbaro llorando, otro más que se marchó
– Լսվեց, թե ինչպես է հիբարան լաց լինում, ևս մեկը հեռացավ
No quería irse pa’ Orlando, pero el corrupto lo echó
– Նա չէր ուզում հեռանալ, pa ‘ Orlando, բայց կաշառակերը նրան վտարեց

Y no se sabe hasta cuándo
– Եվ հայտնի չէ, թե մինչև երբ

Quieren quitarme el río y también la playa
– Նրանք ուզում են ինձանից խլել գետը, ինչպես նաև լողափը
Quieren el barrio mío y que abuelita se vaya
– Նրանց պետք է իմ թաղամասը, և թող տատիկը հեռանա
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– Ոչ, մի իջեցրեք “դրոշը և մի մոռացեք” լելոլայա
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
– Որ ես չեմ ուզում, որ նրանք քեզ հետ անեն այն, ինչ պատահեց Հավայան կղզիներին

Ten cuida’o, Luis, ten cuida’o
– Հոգ տանել, Լուիս, հոգ տանել

Aquí nadie quiso irse, y quien se fue, sueña con volver
– Այստեղ ոչ ոք չէր ուզում հեռանալ, Իսկ ով գնաց, նա երազում է վերադառնալ
Si algún día me tocara, qué mucho me va a doler
– Եթե նա երբևէ դիպչի ինձ, որքան կվնասեմ
Otra jíbara luchando, una que no se dejó
– Մեկ այլ մարտական u200b u200bհիբարա, մեկը, որը չի մնացել
No quería irse tampoco y en la isla se quedó
– Նա նույնպես չէր ուզում հեռանալ և մնաց կղզում

Y no se sabe hasta cuándo
– Եվ հայտնի չէ, թե մինչև երբ

Quieren quitarme el río y también la playa
– Նրանք ուզում են ինձանից խլել գետը, ինչպես նաև լողափը
Quieren el barrio mío y que tus hijos se vayan
– Նրանք ուզում են իմ գալուստը, և թող ձեր երեխաները հեռանան
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– Ոչ, մի իջեցրեք “դրոշը և մի մոռացեք” լելոլայա
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
– Որ ես չեմ ուզում, որ նրանք ձեզ հետ անեն այն, ինչ տեղի ունեցավ Հավայան կղզիներում
No, no suelte’ la bandera ni olvide’ el lelolai
– Ոչ, մի իջեցրեք “դրոշը և մի մոռացեք” լելոլայա
Que no quiero que hagan contigo—
– Այն, ինչ ես չեմ ուզում, որ նրանք անեն ձեզ հետ—

Lelolai, lelolai
– Լելոլայ, լելոլայ
Oh, lelolai, lelolai
– Լելոլայ-ի արտասանություն լելոլայ [են]


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: