Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Dame acá, ponerte algo, ponerte un preview de lo que viene despué’
– Եկեք այստեղ, ինչ-որ բան դրեք, տեսեք, թե ինչ կլինի հետո”
Beibi, yo sé, que cuando te pruebe yo me vo’ a enamorar
– Բիբի, ես գիտեմ, որ երբ համտեսեմ քեզ, Խոստանում եմ սիրահարվել
Que de esa carita no me voy a olvidar, ey
– Ես չեմ մոռանա այս փոքրիկ դեմքը, հեյ
La noche tá empezando, que pase lo que tenga que pasar
– . գիշերը նոր է սկսվում, ինչ էլ որ պատահի
Si tú me lo pide’ te lo voy a dar
– Եթե դու ինձ խնդրես, ես դա քեզ կտամ
Beibi, yo no tengo miedo, je
– Բիբի, ես չեմ վախենում,
De probarte y de enamorarme de nuevo
– ես ուզում եմ փորձել քեզ և նորից սիրահարվել
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Դժոխք, Մայրիկ, ես հետևում եմ ձեր խաղին
Bien loquita en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– . ես լավ եմ խաղում դիսկոտեկում, պարում եմ և համբուրում եմ քո վիզը, հեյ
Contigo me voy a fuego, ey
– . քեզ հետ ես գնում եմ կրակի մեջ, հեյ
Beibi, yo no tengo miedo, no
– Բիբի, ես չեմ վախենում, ես չեմ
De probarte y de enamorarme de nuevo
– ուզում եմ փորձել քեզ և նորից սիրահարվել
No me diga’ na, yo no sigo consejo’, no
– Մի ասեք ինձ “նա, Ես չեմ հետևում խորհուրդներին”, ոչ
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, je
– Ես լավ եմ խաղում դիսկոտեկում, պարում եմ և համբուրում եմ քո վիզը,
Deja que se muerdan ello’ (yeh, yeh, yeh, yeh)
– թող նրանք կծեն իրենց դրա համար (այո, այո, այո, այո)
Diablo, mami, ¡qué bellaquera!
– Սատանա, մայրիկ, ինչ գեղեցկուհի:
Me estuviste mirando la noche entera
– Դու ինձ նայեցիր ամբողջ գիշեր
W, tú ere’ mi vaquera
– . դու իմ հեծյալն ես
Te prometo vo’ a tratar de venirme afuera
– Ես խոստանում եմ ձեզ, որ կփորձեք ինձ դուրս հանել
Pero pa dentro e’ que va
– Բայց բանն այն է, որ ամեն ինչ
Mami, tú me tiene’ con la nota elevá
– լավ, մայրիկ, դու ինձ բռնեցիր բարձր նոտայի վրա:
Llegaste soltera y te fuiste enjevá
– Դու միայնակ եկար այստեղ և մեկնեցիր Եվա
Se vino tre’ vece’, por eso no se va (ey)
– Նա եկավ երեք “անգամ”, Ահա թե ինչու նա չի հեռանում (հեյ)
Ahora mi bicho e’ tuyo, a má’ nadie vo’ a dárselo
– Հիմա իմ սխալը քոնն է, այլևս ոչ ոք չի կարող այն Ձեզ տալ:
Lo’ culito’ por ahí, eso se canceló
– “Փոքրիկ հետույքը” այնտեղ, այն չեղյալ է հայտարարվել
Vamo’ pa RD, la huka y el Barceló
– Մենք գնում ենք Դեպի Pa Road, la huca և el Barcelo
Un piquete cabrón, nadie va a tumbárselo
– Պիկետ, տականք, ոչ ոք չի պատրաստվում այն կազմակերպել
Lo’ deja en visto, chico, parce no
– Թողեք այն տեսադաշտում, տղա, քանի որ ոչ
Déjalo’ que hablen, no hay que preocuparse, no
– Թող նրանք խոսեն, անհանգստանալու կարիք չկա, ԲԵՅԲԻ
La beibi es seca, pero pa mojarse no
– չոր, բայց ոչ թաց
Ey, ey, ey
– Հեյ, հեյ, հեյ
Y si tú quiere’ no’ hacemo’ jevo’
– Եվ եթե ուզում եք “ոչ”, մենք անում ենք “ջևո”
Sé que tú ere’ peligro, pero yo me atrevo
– Ես գիտեմ, որ դու վտանգի մեջ ես, բայց ես համարձակվում եմ
Y si tú quiere’ pa casa te llevo
– Եվ եթե ուզում ես, որ հայրիկը քեզ տուն տանի, Ես քեզ կտանեմ
Aunque sea por un ratito, después sigo soltero
– Թեկուզ կարճ ժամանակով, բայց հետո ես դեռ միայնակ եմ մնում
Beibi, yo no tengo miedo, je
– Բիբի, ես չեմ վախենում,
De probarte y de enamorarme de nuevo
– ես ուզում եմ փորձել քեզ և նորից սիրահարվել
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Դժոխք, Մայրիկ, ես հետևում եմ ձեր խաղին,
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– ես լավ եմ խաղում դիսկոտեկում, պարում եմ և համբուրում եմ քո վիզը, հեյ
Contigo me voy a fuego, je je
– . քեզ հետ ես գնում եմ կրակի մեջ, hehe