Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Baby me vuelves loco
– Երեխա, Դու ինձ խենթացնում ես
Nos espero al hotel
– Սպասում եմ մեզ հյուրանոցում
Y arriba del Merced mirándome a los ojos
– Եվ ողորմության գագաթին, որը նայում է իմ աչքերին:
Hazme tuyo otra vez, por última vez
– Դարձրու ինձ կրկին քոնը, վերջին անգամ
Sabe que estoy loco, pedí el Tussy Presell
– Նա գիտի, որ ես խենթ եմ, ես պատվիրեցի Tussy Presell-ը
No la lleve a Chanel, quería probarme un poco
– Մի տարեք նրան Chanel, ես ուզում էի մի փոքր փորձել
Ya le quité el antojo
– Ես արդեն ազատել եմ նրան ծարավից
Tragos de Henny Loco
– Խենթ Հեննիի խմիչքներ
Ya van a dar las 6 y arriba de tu piel quiero pegarme un polvo
– Առավոտյան ժամը 6-ն է, և ես ուզում եմ մի փոքր փոշի քսել ձեր մաշկին
Y chingarte bien Coco
– – Լավ երգիր, Կոկո:
¿Baby, que más, que fue?
– Երեխա, էլ ինչ էր դա:
Que tal si por la noche apagamos los dos el cel
– Ինչ վերաբերում է երեկոյան երկուսիս անջատելուն
Bebé, bien chula y aparte de todo tu eres niña bien
– հեռախոս, երեխա, լավ, զով, և, ի թիվս այլ բաների, դու լավ աղջիկ ես
Que Onda
– Ինչ Ալիք
Chula prendeme el porro
– Չուլա, վերցրու ինձ անդամ
Maquillarte otra vez no vayan a saber lo que te hace este cholo
– Կրկին նկարեք ձեր դիմահարդարումը, և նրանք չեն իմանա, թե ինչ է անում այս տղան ձեզ հետ
Contestale a ese wey, dile que todo bien
– Պատասխանեք այս տղային, ասեք նրան, որ ամեն ինչ կարգին է:
Mami borra las fotos
– Մայրիկը հեռացնում է լուսանկարները
Que tomamos ayer, sin ropa en el motel con las luces en rojo
– Որը մենք երեկ վերցրեցինք, առանց հագուստի մոթելում ՝ վառվող կարմիր լույսերով
Barbie, modelo porno
– Պոռնո մոդել Barbie
Que ojos, que piel, que rollo
– Ինչ աչքեր, Ինչ մաշկ, ինչ գլորում
El diablo hecho mujer, por ti me portó bien todita te conozco
– Քո պատճառով կին դարձած Սատանան ինձ հետ լավ էր վարվում, փոքրիկ, Ես քեզ ճանաչում եմ
Hasta mejor que el tonto
– Նույնիսկ ավելի լավ, քան հիմարը
¿Baby que más?, ¿Que fue?
– Էլ ինչ, երեխա:. Ինչ էր դա:
¿Qué tal si por la noche apagamos los dos el cel?
– Ինչ կասեք, որ երեկոյան երկուսս էլ անջատենք cel-ը:
Bebé, bien chula y aparte de todo tu eres niña bien, Que Onda
– Երեխա, հիանալի և, ի թիվս այլ բաների, դու լավ աղջիկ ես, ինչ ալիք