Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
My friends call me a loser
– Իմ ընկերներն ինձ անհաջողակ են անվանում
‘Cause I’m still hanging around
– Քանի որ ես դեռ թափառում եմ շուրջը
I’ve heard so many rumors
– Ես այնքան շատ խոսակցություններ եմ լսել
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Որ ես պարզապես այն աղջիկն եմ, որի հետ դու պառկում ես բազմոցին
I thought you thought of me better
– Ես կարծում էի, որ դու ավելի լավ ես մտածում իմ մասին
Someone you couldn’t lose
– Նա, ում չես կարող կորցնել
You said, “We’re not together”
– “Մենք միասին չենք”
So now when we kiss, I have anger issues
– Այնպես որ, հիմա, երբ մենք համբուրվում ենք, Ես զայրույթի խնդիրներ ունեմ
You said, “Baby, no attachment”
– “Երեխա, ոչ մի ջերմություն”:
But we’re
– Բայց մենք
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Ես ծնկի բարձրացա ուղևորի նստատեղին, և դու բառացիորեն ուտում ես ինձ:
Is it casual now?
– Հիմա դա սովորական բան է:
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Երկու շաբաթ, և ձեր մայրիկը ինձ հրավիրում է իր տուն ՝ Լոնգ Բիչում
Is it casual now?
– Հիմա դա սովորական բան է:
I know what you tell your friends
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք ասում ձեր ընկերներին
It’s casual, if it’s casual now
– Դա սովորական է, եթե դա սովորական է հիմա
Then baby, get me off again
– Հետո, բալիկս, նորից բաց թող ինձ:
If it’s casual, it’s casual now
– Եթե դա պարզ է, ապա դա պարզապես հիմա է
Dumb love, I love being stupid
– Հիմար սեր, Ես սիրում եմ հիմար լինել
Dream of us in a year
– Երազելով մեր մասին Մեկ տարի անց
Maybe we’d have an apartment
– Միգուցե մենք բնակարան ունենայինք
And you’d show me off to your friends at the pier
– Եվ դուք ինձ ցույց կտայիք ձեր ընկերներին նավամատույցում
I know, “Baby, no attachment”
– Ես գիտեմ, “երեխա, ոչ մի կապվածություն”
But we’re
– Բայց մենք
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Ես ծնկի բարձրացա ուղևորի նստատեղի վրա քո մեջ, և դու ինձ կխփես
Is it casual now?
– Հիմա դա սովորական բան է:
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Երկու շաբաթ, և ձեր մայրիկը ինձ հրավիրում է իր տուն ՝ Լոնգ Բիչում
Is it casual now?
– Հիմա դա սովորական բան է:
I know what you tell your friends
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք ասում ձեր ընկերներին
It’s casual, if it’s casual now
– Դա սովորական է, եթե դա սովորական է հիմա:
Then baby, get me off again
– Հետո երեխա, նորից վերցրու ինձ
If it’s casual, oh, oh, oh
– Եթե դա պատահական է, ախ, ախ, ախ
It’s hard being casual
– Դժվար է պատահական լինել
When my favorite bra lives in your dresser
– Երբ իմ սիրած կրծկալը ապրում է ձեր առանձնասենյակում
And it’s hard being casual
– Եվ դժվար է պատահական լինել
When I’m on the phone talking down your sister
– Երբ ես հեռախոսով խոսում եմ քո քրոջ հետ:
And I try to be the chill girl that
– Եվ ես փորձում եմ լինել հանգիստ աղջիկ, ով
Holds her tongue and gives you space
– Պահում է լեզուն և ձեզ ազատություն է տալիս
I try to be the chill girl but
– Ես փորձում եմ լինել հանգիստ աղջիկ, բայց
Honestly, I’m not
– Անկեղծ ասած, ես չեմ
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Ես ծնկի բարձրացա ուղևորի նստատեղին, և դու բառացիորեն ուտում ես ինձ:
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– Երկու շաբաթ, և ձեր մայրիկը ինձ հրավիրում է իր տուն Լոնգ Բիչում
I know what you tell your friends
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք ասում ձեր ընկերներին
Baby, get me off again
– Երեխա, նորից թող ինձ գնա
I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Ես քեզ ցնցեցի լոգարանում, երբ մենք գնացինք ճաշելու
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Ձեր ծնողները սեղանի շուրջ են, դուք զարմանում եք, թե ինչու եմ ես այդքան զայրացած
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Պարծենալով ընկերների առջև, որ ես վերջանում եմ, երբ հասնում ես նպատակին
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Ես ատում եմ ճշմարտությունն ասելը, բայց ցավում եմ, մարդ, դու չես
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Ես ատում եմ, որ թույլ եմ տվել, որ այդքան երկար ձգվի, հիմա ատում եմ ինքս ինձ
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Ես ատում եմ, որ թույլ եմ տվել, որ այդքան երկար ձգվի, կարող է դժոխք գնալ