Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Haklı olsaydın konuşmazdım
– Եթե դու ճիշտ լինեիր, ես չէի խոսի:
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Ես եկել եմ, քանի որ դու սխալ ես, դրեք այն որպես ականջող:
İnsan değil miyiz aşk olsun
– Մենք մարդ չենք, թող սեր լինի
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Արի, շնորհակալություն, թող դա ծածկոց լինի
Bro microphone’u pas birde ses ver
– Նետեք խոսափողը և ձայն տվեք ինձ:
Aksın sokaklara Mercedes Benz’ler
– Թող Mercedes Benz-ը դուրս գա փողոց
Düşmesin karambol de exese gençler
– Թող չընկնի Կարամբոլ դե էքսեզե, երիտասարդներ
Kes tozu nefesini kesmeden neşter
– Կտրեք փոշին առանց ձեր շունչը պահելու, գլխամաշկ
Defto da izza Hammcity, Berlin
– Դեֆտո դա Իզզա Համսիտի, Բեռլին
Kreuzberg kanak sound cam gibi keskin
– Կրոյցբերգ կանակական ձայնը սուր է, ինչպես ապակին
Burada bi’ defa artistlik edersin
– Դուք կարող եք այստեղ գոնե մեկ անգամ նկարիչ լինել:
Atarla gelirsin takarlar gidersin (ogzzfreezy)
– Դու գալիս ես նետով, նրանք դնում են այն, և դու հեռանում ես (օգզֆրիզի)
Bırak ayakları işlemez aslan
– Թող ոտքերը չշարժվեն, առյուծ:
Safkan mc çek sisteme pumpgun
– Մաքուր MC Չեխական Pumpgun համակարգ
Sıra sana gelir listede varsan
– Ձեր հերթն է, Եթե ցուցակում եք:
Zirve de tekeri çevirdik virajdan
– Գագաթնաժողովում Մենք պտտեցինք անիվը շրջադարձի պատճառով
Bu s*it herkesten çok iyi ve önde
– Այս ծովաբողկը բոլորից լավն ու լավն է:
Ama sular akmıyodu Boe B’den önce
– Բայց AMI ջուրը չէր հոսում Boe B-ից առաջ:
Almanya sokakları morfinli gövde
– Գերմանիայի փողոցներ մորֆինային մարմին
Çok riskli bölge polise görünme
– Չափազանց ռիսկային գոտի ՝ ոստիկանություն ներկայանալու համար
Haklı olsaydın konuşmazdım
– Եթե դու ճիշտ լինեիր, ես չէի խոսի:
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Ես եկել եմ, քանի որ դու սխալ ես, դրեք այն որպես ականջող:
İnsan değil miyiz aşk olsun
– Մենք մարդ չենք, թող սեր լինի
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Արի, շնորհակալություն, ծածկիր Բուդդային:
Yine konuşur diyo bana emret bu bir gerçek dünyayı keşfet
– Նա նորից կխոսի, դիյո, հրամայիր ինձ, սա իրական աշխարհն է, ուսումնասիրիր այն:
Dört yanımız kan dolu vahşet ama keşfet burası bi cennet
– Մենք բոլորս լի ենք արյունով, դաժանությամբ, բայց ուսումնասիրեք, որ դա դրախտ է ԱՄԻ
Maskeleri dökülüyo tek tek göz önüne çıkıyo ifşan hep
– Նրանց դիմակները մեկ առ մեկ դուրս են գալիս տեսադաշտից, և դրանք միշտ բացվում են:
Seni böylesi bilmezdim affet ama verilecek çok hesap var anla
– Ներիր, որ ես քեզ այդպես չէի ճանաչում, բայց հասկացիր, որ AMI-ին վճարելու շատ օրինագծեր կան
Heryer dolu kasap lan ah dört yanımız fesatla
– Ամենուր լիքն են մսագործ մսագործներով, ախ, մենք բոլորս փչացած ենք:
Geziyorum bi kaç adamla bak çünkü prim vermeyiz sapıklara
– Ես դուրս եմ գալիս մի քանի տղաների հետ, նայեք, քանի որ մենք չենք վճարում այլասերվածներին պրեմիում:
Gözüm arkada kalır baya kreuzberg bura çık ortaya seni
– Ես կհետևեմ քեզ, Կրուզբերգ, մինչև որ հայտնվես:
Seni fare gün doğmadan izini bulacam çok kasılma yah
– Ես քեզ կգտնեմ մինչև արևածագ, առնետ, այնպես որ մի անհանգստացիր, անիծյալ:
Haklı olsaydın konuşmazdım
– Եթե դու ճիշտ լինեիր, ես չէի խոսի:
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Ես եկել եմ, քանի որ դու սխալ ես, դրեք այն որպես ականջող:
İnsan değil miyiz aşk olsun
– Մենք մարդ չենք, թող սեր լինի
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Արի, շնորհակալություն, թող դա ծածկոց լինի
Haklı olsaydın konuşmazdım
– Եթե դու ճիշտ լինեիր, ես չէի խոսի:
Haksızsın diye geldim bunu küpe gibi tak
– Ես եկել եմ, քանի որ դու սխալ ես, դրեք այն որպես ականջող:
İnsan değil miyiz aşk olsun
– Մենք մարդ չենք, թող սեր լինի
Hadi eyvallah buda kapak olsun
– Արի, շնորհակալություն, ծածկիր Բուդդային: