Drake – NOKIA Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում այս խայտառակությանը:)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում այս խայտառակությանը:)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում այս խայտառակությանը:)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում այս խայտառակությանը:)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով? Ով)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով? Ով)
Who’s callin’ my phone? (Yeah, yeah)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Այո, այո)
Who’s callin’ my phone? (OVO Sound, 2025)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (OVO Sound, 2025)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով է դա ասում?)
Who’s callin’ my phone?
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը:

Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Սթեյսին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Բեքին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Keisha Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Ellie? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Էլլին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Դանին էր: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Սա կուսակցություն է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Որտեղ է այս հատկությունը: (Որտեղ է դժոխքը գործառույթը:)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Ուղարկել հաղորդագրություն (որտեղ է դժոխքը գործառույթը:)

The way I feel right now, I feel like we need to be all alone
– Այն, ինչ ես զգում եմ հենց հիմա, զգում եմ, որ մեզ միայնակ ժամանակ է պետք
So if you just playin’ around, you need to tell your girl, “Take your fine ass home,” and that’s real
– Այսպիսով, եթե դուք պարզապես հիմարացնում եք, դուք պետք է ասեք ձեր ընկերուհուն ՝ “ձեր շքեղ հետույքը տանեք տուն”, և դա ճիշտ է
Stop teasin’ me, yeah, what? Stop teasin’ me
– Դադարեք ծաղրել ինձ, այո, ինչ: Դադարեք ծաղրել ինձ
I could change your life so easily
– Ես կարող էի այդքան հեշտությամբ փոխել ձեր կյանքը:
I keep beggin’ you to stay, but you’re leavin’ me
– Ես անընդհատ աղաչում եմ քեզ մնալ, բայց դու հեռանում ես ինձանից
Leavin’ me, we got sticks in the club illegally
– Հեռանում ես ինձանից, մեր ակումբում անօրինական մուտք կա։
Got the whole 6ix side, they believe in me
– Ես ունեմ ամբողջ 6ix թիմը, նրանք հավատում են ինձ
We got members east of the DVP
– Մենք անդամներ ունենք DVP-ից արևելք
We got members west on the 401
– Մենք անդամներ ունենք 401-րդ մայրուղուց արևմուտք
We had a lock on the game, but it’s more to come
– Մենք հաջողություն ունեցանք խաղում, բայց դա դեռ ամենը չէ
You gotta pop that ass ’til the morning come
– Դուք պետք է պտտեք հետույքը, մինչև առավոտը գա
You want shots for the girls? Then order some
– Wantանկանում եք կրակոցներ աղջիկների համար: Հետո ինքներդ ձեզ ինչ-որ բան Պատվիրեք

Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով է կանչում,)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով է դա ասում?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում Այս մասին.)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով է զանգահարում Այս մասին.)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով? Ով)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը: (Ով? Ով)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Ով է զանգում իմ հեռախոսը: (Ով? Ով)
Who’s callin’ my— (Ayy)
– Ով է զանգում իմ – (Բարև)

Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Սթեյսին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Բեքին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Keisha Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Էշլին Է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Դա Դանին էր: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Սա կուսակցություն է: (Ով է զանգահարում իմ հեռախոսը.)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Որտեղ է այս հատկությունը: (Որտեղ է դժոխքը գործառույթը:)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Ուղարկել հաղորդագրություն (որտեղ է դժոխքը այս հատկությունը:)


Baby girl
– Մալիշկա
Baby girl
– Փոքրիկ աղջիկ
Baby girl
– Փոքրիկ աղջիկ

Baby girl
– Փոքրիկ աղջիկ
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Showույց տվեք, թե ինչպես եք պարում, ցույց տվեք, թե ինչպես եք պտտվում
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Ձեր ընկերուհիների հետ ակումբում էշի ցնցում
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Լուսանկարիր տատիկի համար, Ցույց տուր ամբողջ աշխարհին (ցույց տուր ամբողջ աշխարհին), Այո
Is that your bestie?
– Սա ձեր լավագույն ընկերն է:
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Ես երկուսիդ էլ կխփեմ, ինչպես Գրեցկին
I’ma at you like bless me
– Ես գոռում եմ”Օրհնիր ինձ”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Դուրս եկեք պարահրապարակ, համարձակ եղեք, տպավորեք ինձ
Baby girl
– Մալիշկա
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Showույց տվեք, թե ինչպես եք պարում, ցույց տվեք, թե ինչպես եք պտտվում
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Թափահարում էշի ակումբում homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Վերցրեք բրինձ համար ‘ Գ, ցույց տալ ամբողջ աշխարհում (ամբողջ աշխարհում), Այո
Is that your bestie?
– Սա ձեր տունն է:
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Ես սառույց եմ, ինչպես ձեզանից, ինչպես Գրեցկին
I’ma at you like bless me
– “Օրհնիր ինձ”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Դուրս եկեք պարահրապարակ, համարձակ եղեք, տպավորեք ինձ

Ayy, how many hoes in this club?
– Հեյ, քանի պոռնիկ կա այս ակումբում:
Is it just me and you, my love?
– Այստեղ միայն ես ու դու ենք, իմ սեր:
I don’t mean to call you no ho
– Ես չեմ ուզում քեզ պոռնիկ անվանել
I just heard about the things that you do, my love
– Ես հենց նոր լսեցի այն մասին, թե ինչ ես անում, իմ սեր
And you’re just like me, if it’s true, my love, ayy
– Եվ դու ինձ նման ես, եթե դա ճիշտ է, իմ սեր, այո
You could see right through my love, ayy
– Դու կարող էիր տեսնել իմ միջոցով, իմ սեր, այո
I see your waist shrunk, my love, ayy
– Ես տեսնում եմ, որ ձեր գոտկատեղը բարակ է, իմ սեր, այո
You got some bass in the trunk, my love, damn
– Ձեր բեռնախցիկում բաս ունեք, իմ սեր, անիծյալ
How many hoes in this club?
– Քանի պոռնիկ կա այս ակումբում:
Is it really just me, my love?
– Արդյոք դա ճիշտ է միայն ինձ համար, իմ սեր?
You know my dad ‘nem pimpin’ for real
– Գիտեք, որ հայրս իրականում Կավատ չէ:
You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh
– Դուք երբևէ եղել եք Մեմֆիսում, Թենեսի, իմ սեր? ՈՒՀ
I ain’t sayin’ I agree, my love
– Ես չեմ ասում, որ համաձայն եմ, իմ սեր:
I’m just tellin’ you the things I seen, my love
– Ես պարզապես պատմում եմ ձեզ այն մասին, թե ինչ եմ տեսել, իմ սեր
I got drinks, jokes, sex, and cash
– Ես ունեմ խմիչք, կատակներ, սեքս և կանխիկ գումար
Those are four things I can guarantee, my love, ayy
– Սրանք այն չորս բաներն են, որոնք ես կարող եմ երաշխավորել, իմ սեր, այո

Baby girl
– Մալիշկա
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Showույց տվեք, թե ինչպես եք պարում, ցույց տվեք, թե ինչպես եք պտտվում
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Թափահարում էշի ակումբում homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Վերցրեք բրինձ համար ‘ Գ, ցույց տալ ամբողջ աշխարհում (ամբողջ աշխարհում), Այո
Is that your bestie?
– Սա ձեր տունն է:
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Ես սառույց եմ, ինչպես ձեզանից, ինչպես Գրեցկին
I’ma at you like bless me
– “Օրհնիր ինձ”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Դուրս եկեք պարահրապարակ, համարձակ եղեք, տպավորեք ինձ
Baby girl
– Մալիշկա
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Showույց տվեք, թե ինչպես եք պարում, ցույց տվեք, թե ինչպես եք պտտվում
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Թափահարեք ձեր հետույքը ակումբում ձեր ընկերուհիների հետ
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Լուսանկարիր տատիկի համար, Ցույց տուր ամբողջ աշխարհին (ցույց տուր ամբողջ աշխարհին), Այո
Is that your bestie?
– Սա ձեր լավագույն ընկերն է:
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Ես երկուսիդ էլ կխփեմ, ինչպես Գրեցկին
I’ma at you like bless me
– Ես քեզ կասեմ”Օրհնիր ինձ”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Պարիր պարահրապարակում, անպարկեշտ Պահիր, տպավորիր ինձ


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: