Genius Romanizations – UNIYAL & Soumya rawat – Vartmaan (Romanized) Հյուս Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Babli ke sweater se buna gadariya
– Բաբլին Բունա գադարիայի սվիտերն է
Gudiya ke bheetar chhupa gadariya
– Գուդիա կե Բիտար չխուպա գադարիա
Babli ke sweater se buna gadariya
– Բաբլին Բունա գադարիայի սվիտերն է
Bhetau chu re, ayy, ayy
– Բետաու չու ռե, այո, այո
Ooh, atchoo
– Օ, դժոխք
Huh, ha-ha-ha
– Հահա

Vartmaan aankhon ka dhoka hai
– Wartman anhon ka Dhoka hai
Bhoot seekhne ka mauka hai
– Բոտ սիկնե կա մաուկա հայ
Bhavishya umeedo ki nauka hai
– Բհավիշյա մեեդո Կի գիտություն հայ
Aaj mera sangeet se roka hai
– Աաջ Մերա սանգիտ Սե Ռոկա հայ
Naak pe chaandi ka koka hai
– Նաակ պե չանդի կա Կոկա հայ
Dimaag mein keval ab—, kuchh naa kuchh bolte rehna hai
– Daimaag mein keval ab -, kuchh naa kuchh Bolte Rena hai
Dharti ek maya nagri hai
– Դհարթի էկ Մայա նագրի հայ
Hawas ek hawa ka jhoka hai
– Հավաս էկ Հավա կա ջոկ հայ
Criminal toh har ek koi hota hai
– Հանցագործ որ har ek Koi hota hai
Smack toh chori ka mauka hai (Maza aayega)
– Չմոկ տո չորի կա մաուկա հայ (Մազա այեգա)
Raipur mein cigarette ka khoka hai
– Raipur, իմ ծխախոտը ka Hoka hai
Honi ko kab kisne roka hai? (Honi echo hai kya?)
– Ինչ եք մտածում կիսնա Ռոկայի մասին: (Ինչ եք կարծում?)
Kehne ko mukhbari dhokha hai
– Ken Koh mukhbari Dhokha hai
Sa-samaan ki taskari kya hai?
– Սա-Սաման Կի տասկարի կյա հայ?
Tujhe kisne kamane se roka hai?
– Ուզում եք ազատվել դրանից:

Mere dimaag mein kya hai, meri maa ni jaanti, mere phone ko pata hai
– Պարզապես տեղեկացրեք ինձ, kya hai, meri maa ni yaanti, պարզապես զանգահարեք pata hai:
Kal raat saadhe nau baje teen roti khayi, ye Elon ko pata hai (Mere phone mein jo echo aa raha hai)
– Կալ ռաաթն ասաց, որ ես ուզում եմ, որ դու երիտասարդ լինես, Ռոթի հայ, և դու, Էլոն, իմ ընկերն ես (պարզապես Զանգիր ինձ, և ես կլսեմ քեզ, Ռահա հայ)
Darr ke aage jeet, izzat se bada darr, ye Kim Jong ko pata hai
– Դարր կե աագե Ջիտ, իզզաթ Սե բադա դարր, յե Կիմ Ջոնգ Կո Պատա հայ
Hare Krishna ka mahatva iss desh mein kya hai, ye ISKCON ko pata hai
– Hare Krishna Mahatma ISS desh main kya hai, ISKCON ko pata hai-ից
Hum keeda jadi ugane wale, aadivasi jaane-maane, hudke pe gaane wale
– Հում քիդա, Ջադի Գանե ուեյլ, ադիվասի ջաանե-մաանե, Հուդկե պե գանե ուեյլ
Mat looto humko, mai haath jodta hu
– Մեթ Լոտո հումկո, Մայ հաաթ ջոդտա Հու
Gor-bhais charaane wale, ghaas leke aane wale, baal-bache berozgar
– Գոր-բաիս չարանե Վալե, գաաս Լեկե անե Վալե, Բաալ-բաչե բերոզգար
Mat looto humko, mai haath jodta hu
– Մեթ Լոտո հումկո, Մայ հաաթ ջոդտա Հու
Devta nachaane wale, bhoot bhagane wale, ann ugane wale
– Դևտա նաչաանե ուեյլ, բհուտ բհագանե ուեյլ, էն Գեյն ուեյլ
Baant karke khaane wale, raste banane wale, Himalaya ghumane wale
– Carke Kahane Wale, raste Banana wale, Himalayan Humane wale
Mat looto, mat looto, mat looto humko, mai haath jodta hu
– Մեթ լուտո, Մեթ լուտո հումկո, Մայ հաաթ ջոդտա Հու

Sahi bol raha hai lekin
– Սահի բոլ Ռահա հայ լեկին
Kyuki pahad ki kuchh bhi awaaz nai aa rahi hai
– Քյուկի Պահադ Կի քուչհ ԲՀԻ ավազ ՆԱԻ ԱԱ ռահի հայ

Raste se bhatka tha, bheed se mai darta tha
– Raste, դա bhatka, bhid, դա mai Darth Tha է
Bhai se mai ladta tha, logo pe hasta tha
– Bhai, սա mai ladta Tha, logos, սա hasta Tha է
Mujhko tum dekhte the, kya kabhi ye lagta tha
– Mukko tam dehte, kya Kabhi, դա lagta Tha է
Beat mera jhatka tha, umar hogi saat-aanth
– Ծեծել է մերու atատկային, ումարա հոգի Սաատ-անտա
Machhi ka kaanta jaake gale mere atka tha
– Մաչի Կաանտա յաակե Գեյլ, պարզապես ատկա
School poora rat’ta tha
– . դպրոց, որտեղ նրանք վատ են սովորում:
Gyarvi mein fail hote-hote bacha, pariksha ek satta tha
– Գյարվի, ես չեմ ուզում, որ այդպես լինի-Hota Bacha, Pariksha ek Sutta Tha
Note saare bikhre the, haathon mein katta tha
– Ուշադրություն դարձրեք Saara bikhra-ին, haaton-ին, i Katta Tha-ին
Gaon mein makkhan tha, gaon mein mattha tha
– Գաոն, ես մաքհան Թա, Գաոն, ես մատտա Թա
Moze ki ball thi, haathon mein lattha tha
– Ես չեմ խաղա, չեմ խաղա
Kandali mein kood maari, zakhmi ho sakta tha
– Կանդալի Մայն կուդ Մահարի, զահմի հո սակտա տա.


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: