Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
どうでもいいような 夜だけど
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի:
響めき 煌めきと君も
– ձայն, փայլ, և դու նույնպես:
まだ止まった 刻む針も
– ես, այնուամենայնիվ, կանգ առա: ես դեռ փորագրության ասեղ ունեմ:
入り浸った 散らかる部屋も
– այնտեղ սենյակը լրիվ խառնաշփոթ է ։
変わらないね 思い出しては
– դա չի փոխվում: հիշել.
二人 歳を重ねてた
– նա երկու տարեկան էր ։
また止まった 落とす針を
– ես նորից կանգ առա։ ես պատրաստվում եմ ասեղ նետել:
よく流した 聞き飽きるほど
– որքան շատ եք լսում դա, այնքան ավելի եք հոգնում դրանից:
変わらないね 変わらないで
– դա չի փոխվում: դա չի փոխվում:
いられたのは 君だけか
– դու միակն էիր, ով կարող էր մնալ։
無駄話で はぐらかして
– ես այդ մասին չեմ խոսում ։ ես այդ մասին չեմ խոսում ։ ես խոսում եմ այդ մասին:
触れた先を ためらうように
– ասես տատանվում էր այն վայրում, որտեղ ես դիպչեցի դրան:
足踏みして ズレた針を余所に
– քայլեք ձեր ոտքի վրա և սխալ ասեղը կպցրեք այլ վայրում:
揃い始めてた 息が
– ես սկսում եմ շնչել:
どうでもいいような 夜だけど
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի:
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– Ձայն, փայլ, և դու նույնպես (Եկեք պարենք)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի: այո։
二人刻もう
– եկեք կտրենք դրանք:
透き通った 白い肌も
– Եվ մաքուր, սպիտակ մաշկ:
その笑った 無邪気な顔も
– Եվ այդ անմեղ ժպիտը:
変わらないね 変わらないで
– դա չի փոխվում: դա չի փոխվում:
いられるのは 今だけか
– իսկապես միայն հիմա կարող ես մնալ:
見つめるほどに
– որքան շատ եք նայում դրան, այնքան ավելի շատ եք նայում դրան:
溢れる メモリー
– Ճնշող հիշողություն
浮つく心に コーヒーを
– Սուրճ լողացող սրտում
乱れた髪に 掠れたメロディー
– Մեղեդիներ, որոնք դիպչում էին խառնաշփոթ մազերին
混ざりあってよう もう一度
– . խառնել այս ամենը: Կրկին փորձեք:
どうでもいいような 夜だけど
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի:
ときめき 色めきと君も (踊ろう)
– Եկեք պարենք ձեզ հետ (Եկեք պարենք)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի: այո։
二人刻もう
– եկեք կտրենք դրանք:
夜は長い おぼつかない
– գիշերը երկար է:
今にも止まりそうな ミュージック
– Երաժշտություն, որը կարծես թե դադարում է նույնիսկ հիմա
君といたい 溺れてたい
– . ես ուզում եմ քեզ հետ լինել: ես ուզում եմ խեղդվել:
明日がこなくたって もういいの
– ոչինչ, եթե վաղը չկա:
どうでもいいような 夜だけど
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի:
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– Ձայն, փայլ, և դու նույնպես (Եկեք պարենք)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի: այո։
愛して
– սիրում եմ քեզ.
どうでもいいから 僕だけを
– ինձ չի հետաքրքրում: միայն ես:
ふらつき よろめきながらも (踊ろう)
– Սայթաքել (Եկեք պարենք)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– դա այն գիշերն է, որը նշանակություն չունի: այո։
二人刻もう
– եկեք կտրենք դրանք: