Indila – Love Story Ֆրանսերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

L’âme en peine
– Տառապյալ հոգի
Il vit mais parle à peine
– Նա կենդանի է, բայց հազիվ է խոսում
Il attend devant cette photo d’antan
– Նա սպասում է նախորդ տարիների այս լուսանկարից առաջ
Il, il n’est pas fou
– Նա, նա խենթ չէ
Il y croit, c’est tout
– Նա հավատում է դրան, Դա այն է
Il la voit partout
– Նա տեսնում է նրան ամենուր
Il l’attend debout
– Նա կանգնած սպասում է նրան
Une rose à la main
– Վարդը ձեռքին
À part elle il n’attend rien
– Բացի նրանից, նա ոչինչ չի սպասում

Rien autour n’a de sens
– Շուրջը ոչինչ իմաստ չունի
Et l’air est lourd
– Եվ օդը ծանր է
Le regard absent
– Բացակայող հայացք
Il est seul et lui parle souvent
– Նա մենակ է և հաճախ է խոսում նրա հետ
Il, il n’est pas fou
– Նա, նա խենթ չէ
Il l’aime c’est tout
– Նա սիրում է նրան, դա այն է
Il la voit partout
– Նա տեսնում է նրան ամենուր
Il l’attend debout
– Նա կանգնած սպասում է նրան
Debout une rose à la main
– Կանգնած վարդը ձեռքին
Non, non plus rien ne le retient
– Ոչ, նրան նույնպես ոչինչ չի խանգարում

Dans sa love story
– Նրա սիրո պատմության մեջ
Dans sa love story
– Նրա սիրո պատմության մեջ
Dans sa love story
– Նրա սիրո պատմության մեջ
Sa love story
– Նրա սիրո պատմությունը

Prends ma main
– Բռնիր ձեռքս
Promets-moi que tout ira bien
– Խոստացեք ինձ, որ ամեն ինչ լավ կլինի
Serre-moi fort
– . Գրկիր ինձ ավելի ամուր
Près de toi, je rêve encore
– Քո կողքին ես դեռ երազում եմ
Oui, oui je veux rester
– Այո, այո, ես ուզում եմ մնալ
Mais je ne sais plus aimer
– Բայց ես այլևս չեմ կարող սիրել
J’ai été trop bête
– Ես չափազանց հիմար էի
Je t’en prie, arrête
– Խնդրում ենք դադարեցնել
Arrête, comme je regrette
– Դադարեցրեք, որքան ցավում եմ
Non, je ne voulais pas tout ça
– . Ոչ, ես չէի ուզում այդ ամենը

Je serai riche
– Ես հարուստ կլինեմ
Et je t’offrirai tout mon or
– Եվ ես քեզ կտամ իմ ամբողջ ոսկին
Et si tu t’en fiches
– Ինչ կլինի, եթե Ձեզ չի հետաքրքրում
Je t’attendrai sur le port
– Ես քեզ կսպասեմ Պորտոյում
Et si tu m’ignores
– Ինչ կլինի, եթե անտեսես ինձ
Je t’offrirai mon dernier souffle de vie
– Ես քեզ կտամ իմ կյանքի վերջին շունչը

Dans ma love story
– Իմ սիրո պատմության մեջ
Dans ma love story
– Իմ սիրո պատմության մեջ
Dans ma love story
– Իմ սիրո պատմության մեջ
Ma love story
– Իմ սիրո պատմությունը

Une bougie
– Մոմ
Peut illuminer la nuit
– Կարող է լուսավորել գիշերը
Un sourire
– Ժպիտ
Peut bâtir tout un empire
– Կարող է կառուցել մի ամբողջ կայսրություն
Et il y a toi
– Եվ դու ես
Et il y a moi
– Եվ ես եմ
Et personne n’y croit
– Եվ ոչ ոք դրան չի հավատում
Mais l’amour fait d’un fou un roi
– Բայց սերը խելագարին թագավոր է դարձնում
Et si tu m’ignores
– Ինչ կլինի, եթե անտեսես ինձ
J’me battrai encore et encore
– Ես նորից ու նորից կպայքարեմ

C’est ta love story
– Սա ձեր սիրո պատմությունն է
C’est ta love story
– Սա ձեր սիրո պատմությունն է
C’est l’histoire d’une vie
– Պատմություն
Love story
– սեր կյանքի համար

Des cris de joie
– Ուրախության ճիչեր
Quelques larmes, on s’en va
– Մի քանի արցունք, և մենք հեռանում ենք
On vit dans cette love story
– Մենք ապրում ենք այս սիրո պատմության մեջ
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն
Love story
– Մի սիրո պատմություն


Indila

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: