Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Father?
– Հայր?
Son
– Որդի
All my life, I’d have died to meet you
– Իմ ամբողջ կյանքը ես կյանքս կտայի քեզ հանդիպելու համար
Thought about your name so much, it hurts
– Ես այնքան հաճախ եմ մտածել ձեր անվան մասին, որ դա ցավ է պատճառում
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– Քսան տարի ես երազում էի, թե ինչպես ողջունեմ քեզ
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– Օ Oh, և դու այստեղ ես, ես բառեր չեմ կարող գտնել
All my life, I’d have died to know you
– Իմ ամբողջ կյանքը ես կյանքս կտայի քեզ ճանաչելու համար
Days and nights I wish that I could show you
– Օր ու գիշեր ուզում եմ քեզ ցույց տալ
For twenty years, I never could outgrow you
– Քսան տարվա ընթացքում ես երբեք չեմ կարողացել գերազանցել քեզ
Oh, and now you’re here
– Օ, և հիմա դու այստեղ ես
I can’t help but wonder what your world must be
– Ես չեմ կարող չհետաքրքրվել, թե ինչպիսին պետք է լինի քո աշխարհը
If we’re like each other, if I have your strength in me
– Եթե մենք իրար նման ենք, եթե իմ մեջ կա քո ուժը
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– Այս ամբողջ ընթացքում ես մտածում էի, թե արդյոք դուք ինձ կընդունեք որպես հարազատ
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– Քսան տարի թափառում էի, այսքան ժամանակ ինձ միայնակ էի զգում
Oh, my son, look how much you’ve grown
– Օ, որդիս, տես, թե որքան ես մեծացել
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– Օ, իմ տղա, դա ամենամեծ ուրախությունն է, որ ես երբևէ զգացել եմ
Twenty years ago I held you in my arms
– Քսան տարի առաջ ես քեզ գրկեցի
How time has flown, oh
– Որքան արագ անցավ ժամանակը, ԱԽ
Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– Ես ասում էի, որ կստիպեի ամպրոպի ամպերը լաց լինել քեզ համար:
Used to say I’d capture wind and sky for you
– Ես ասում էի, որ քեզ համար Քամի և երկինք կբռնեի
Held you in my arms, prepared to die for you
– Պահեց քեզ իր գրկում, պատրաստ էր մեռնել քեզ համար
Oh, how time has flown
– Օ, որքան արագ անցավ ժամանակը
I can only wonder what your world has been
– Ես կարող եմ միայն գուշակել, թե ինչպիսին էր քո աշխարհը
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– Այն, ինչ դուք ստիպված եք եղել ապրել, և այն ուժը, որը դուք պահում եք ձեր մեջ:
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– Այն ամենը, ինչ ես երբևէ ցանկացել եմ, վերամիավորվել եմ իմ սիրելիների հետ
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– Քսան տարի մենք թափառեցինք, բայց այսօր դու մենակ չես
My son, I’m finally home
– Որդիս, ես Վերջապես տանն եմ
Home, home
– Տուն, հայրենի տուն
Father, how I’ve longed to see you
– Հայր, ինչպես էի ուզում քեզ տեսնել
Home, home
– Տուն, տուն
Telemachus, I’m home (Home)
– Տելեմաքոս, ես տանն եմ (տանը)
Go, tell your mother I’m home
– Գնա, ասա մորս, որ տանն եմ
I’ll be there in a moment
– Ես այնտեղ կլինեմ մի րոպեից
Of course
– Իհարկե
Show yourself
– Showույց տվեք ինքներդ ձեզ
I know you’re watching me, show yourself
– Ես գիտեմ, որ դու նայում ես ինձ, ցույց տուր ինքդ քեզ
You were never one for hellos
– Դուք երբեք բարևի տեսակ չեք եղել
I can’t help but wonder what this world could be
– Ես չեմ կարող չհետաքրքրվել, թե ինչպիսին կարող է լինել այս աշխարհը
If we all held each other with a bit more empathy
– Եթե մենք բոլորս մի փոքր ավելի կարեկցանքով վերաբերվեինք միմյանց
I can’t help but feel like I led you astray
– Ես չեմ կարող ազատվել այն զգացողությունից, որ քեզ դուրս եմ բերել ճշմարիտ ուղուց:
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– Ինչ կլինի, եթե կա մի աշխարհ, որտեղ մենք չպետք է այսպես ապրենք:
If that world exists, it’s far away from here
– Եթե այդպիսի աշխարհ գոյություն ունի, ապա այն հեռու է այստեղից
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– Ես ստիպված կլինեմ կարոտել նրան, քանի որ նա իմ տարիքն է
You might live forever, so you can make it be
– Դուք կարող եք հավերժ ապրել, այնպես որ դուք հաջողության կհասնեք
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– Բայց ես մի բան ունեմ ՝ պետք է տեսնեմ մի աղջկա ։
Very well
– Շատ լավ
Father? She’s waiting for you
– Հայր? Նա սպասում է ձեզ