Kenan Doğulu – Yosun Թուրքերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Hatalarınla pişmanlıklarınla gel
– Եկեք ափսոսանքով ձեր սխալների համար
Düzeltiriz hepsini birer birer
– Մենք դրանք բոլորը մեկ առ մեկ շտկելու ենք
Kızgınlıklarınla kırgınlıklarınla gel
– Եկեք ձեր վիրավորանքներով և վիրավորանքներով
Altından kalkarız beraber
– Մենք դա միասին կհաղթահարենք:

Yalnız değil
– Նա միայնակ չէ
Yenik değil
– Չտրվել
Çaresiz hiç değilsin
– Դուք բոլորովին հուսահատ չեք
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Ես ծնկի եմ գալիս իմ հանցակցի մոտ։
Hayat sana insafsızca
– Կյանքը անողոք է քո հանդեպ
Ne kadar tuzak kursa da
– Անկախ նրանից, թե որքան ծուղակ է նա ծրագրում,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Ես ցատկեցի քո մամուռ աչքերի համար:
Yüzün gülene kadar emrindeyim
– Ես ձեր տրամադրության տակ եմ, մինչև ձեր դեմքը ծիծաղի:

Utançlarınla en gizlilerinle gel
– Արի քո ամոթի հետ, քո ամենագաղտնի հետ
Hallederiz hepsini geçer gider
– Մենք դրանով կզբաղվենք, և ամեն ինչ կանցնի:
Savaşlarınla haksızlıklarınla gel
– Արի քո պատերազմների և քո անարդարությունների հետ
Doğru yolu buluruz
– Մենք կգտնենք ճիշտ ճանապարհը
Buluştururuz yeniden
– Մենք նորից կհանդիպենք

Zarar değil ziyan değil
– Չի ցավում, իզուր չէ
Hepsi de kor zor anı
– Այս ամենը դժվար պահին
İnsanız var elbet hata payı
– Մենք ունենք մարդիկ, իհարկե, կա սխալ
Nolmuş yani olmuş bitmiş
– Ինչ է պատահել, ինչ է պատահել, որ ամեն ինչ ավարտված է:
Zaten bu dünya fani
– Ամեն դեպքում, այս աշխարհը մահկանացու է
Yasla başını göğsüme cennet baki
– Գլուխդ դիր կրծքիս, թող դրախտը քեզ հետ լինի

Yalnız değil
– Նա միայնակ չէ
Yenik değil
– Չտրվել
Çaresiz hiç değilsin
– Դուք բոլորովին հուսահատ չեք
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Ես ծնկի եմ գալիս իմ հանցակցի մոտ։
Hayat sana insafsızca
– Կյանքը անողոք է քո հանդեպ
Ne kadar tuzak kursa da
– Անկախ նրանից, թե որքան ծուղակ է նա ծրագրում,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Ես ցատկեցի քո մամուռ աչքերի համար:
Yüzün gülene kadar
– Մինչև դեմքդ ծիծաղի
Emrindeyim
– Ես ձեր տրամադրության տակ եմ:

Zarar değil ziyan değil
– Չի ցավում, իզուր չէ
Hepsi de kor zor anı
– Այս ամենը դժվար պահին
İnsanız var elbet hata payı
– Մենք ունենք մարդիկ, իհարկե, կա սխալ
Nolmuş yani olmuş bitmiş
– Ինչ է պատահել, ինչ է պատահել, որ ամեն ինչ ավարտված է:
Zaten bu dünya fani
– Ամեն դեպքում, այս աշխարհը մահկանացու է
Yasla başını göğsüme cennet baki
– Գլուխդ դիր կրծքիս, թող դրախտը քեզ հետ լինի

Yalnız değil
– Նա միայնակ չէ
Yenik değil
– Չտրվել
Çaresiz hiç değilsin
– Դուք բոլորովին հուսահատ չեք
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Ես ծնկի եմ գալիս իմ հանցակցի մոտ։
Hayat sana insafsızca
– Կյանքը անողոք է քո հանդեպ
Ne kadar tuzak kursa da
– Անկախ նրանից, թե որքան ծուղակ է նա ծրագրում,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Ես ցատկեցի քո մամուռ աչքերի համար:
Yüzün gülene kadar
– Մինչև դեմքդ ծիծաղի
Emrindeyim
– Ես ձեր տրամադրության տակ եմ:
Emrindeyim
– Ես ձեր տրամադրության տակ եմ:
Emrindeyim
– Ես ձեր տրամադրության տակ եմ:


Kenan Doğulu

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: