LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Nico Valdi produciendo
– Նիկո Վալդին արտադրում է

Me mata cómo le queda el oversize
– Ինձ սպանում է, թե ինչպես է չափազանց Մեծը տեղավորվում նրան
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Հիանալի համադրվում է նրա ձյունաճերմակ Nike սպորտային կոշիկների հետ
Cuando sale a bailar, se desata
– Երբ նա գնում է պարելու, նա սանձազերծվում է
Se le ve en sus ojos de gata
– Դա երեւում է նրա կատվի աչքերից

Y yo con ganas de darte
– Եվ ես անհամբեր սպասում եմ ձեզ տալուն
No puedo dejar de mirarte
– Ես չեմ կարող դադարել նայել քեզ
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Սկսեք շարժվել որքան հնարավոր է շուտ, դուք գեղեցիկ եք (- ta’, – ta, – ta, – ta)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Մինչ դուք դա կհասկանաք, մենք արդեն կլինենք

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Երբ դա հասկանաք, մենք դա արդեն կանենք (Օ)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Նստիր, ես քեզ կուղեկցեմ և կծխեմ
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Դուք ինձանից ավելին եք խնդրում, և ես երբեք ձեզ հետ չեմ պահում
Hace tiempo del amor me volví ateo
– Շատ վաղուց սիրուց ես աթեիստ դարձա
Pero a ese culito todo le creo
– Բայց այս փոքրիկ էշին ես հավատում եմ ամեն ինչին

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Օ,, Ծեծիր ինքդ քեզ, ինչ գեղեցիկ ես դու
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– Գումարած այն, թե որքան գեղեցիկ է նա նայում, երբ ցատկում է
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Եթե սերը ձեզ չի ծառայում, ապա ինչն է դա առաջացնում:
Te gusta que ande detrás de tu boca
– Ձեզ դուր է գալիս, երբ այն թաքնվում է ձեր բերանում

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– Նա պարելու է, երբ DJ-ն այն դնի ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– Նա այնքան լավն է, որ ոչ ոք չի համարձակվում կարգավորել նրան
Pero ahí es cuando entro yo
– Բայց դա այն ժամանակ է, երբ ես մտնում եմ
Al otro, recházalo, oh-oh
– Մեկ ուրիշին, Մերժիր նրան, ԱԽ

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Մինչ դուք դա կհասկանաք, մենք արդեն կլինենք

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Երբ դա հասկանաք, մենք դա արդեն կանենք (հըմ-հըմ, Բարև)

En el Mercedes, a doscientos
– Mercedes-ի վրա, երկու հարյուր
Dime si quieres suave o violento
– Ասա ինձ ՝ ուզում ես փափուկ կամ դաժան
En el Mercedes, a doscientos
– Mercedes-ի վրա, երկու հարյուր
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Հինգից հետո ես կգամ, քո անունը կլինի իմ տեղը (Մայրիկ!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Զենքի սկանդալ, եթե նա հանում է ձեր տաբատը
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Երբ խնդրում ես ինձ համբուրել քեզ, ես մտածում եմ այդ մասին
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Ես սիրում եմ բարդացնել իմ կյանքը, բայց այլ կերպ ինչպես:
No puedo, mi amor, y otra vez
– Ես չեմ կարող, իմ սեր, և ևս մեկ անգամ

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Գնա-Գնա-գնա, ես քեզ կտանեմ առևտրի կենտրոն, վատ Պահիր)
En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Գնա-Գնա-գնա, ես քեզ կտանեմ առևտրի կենտրոն, Ասա ինձ “սեր”)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Երբ դուք դա հասկանաք, մենք դա արդեն կանենք (ah-ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Այսօր ես ուզում եմ քնել, բայց պառկած եմ քո կրծքին
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Չնայած, Միգուցե դու ինձ հետ ես ՝ չնայած
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Մինչ դուք դա կհասկանաք, մենք արդեն կլինենք

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Այո! Նիկո Վալդին արտադրում է
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Հնչում է միգրանտների նման, Այո-այո (այո)
¡CaKe, ah!
– Տորթ, հա:
En el mercho, escuchando FERXXO
– Մերչոյում, լսելով FERXXO-ն


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: