Lvbel C5 – DOĞUŞTAN BERİ HAKLIYIM (tmm) Թուրքերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

(Ses gelmiyo’ mic’a)
– (Ոչ մի ձայն խոսափողի մեջ)
(Ver bakiyim AKDO)
– (Թույլ տվեք տեսնել, ԱԿԴՈ)

Gördüm manitayı mekanın çıkışta, camı açtım acil yanaştım
– Ես տեսա մի աղջկա, որը դուրս էր գալիս հաստատությունից, բացեցի պատուհանը և շտապ մոտեցա
O da hasta oldu ilk bakışta, dedim ki sus hemen gidelim aşkım
– Նա նույնպես առաջին հայացքից հիվանդացավ, Ես ասացի ՝ լռիր և գնանք Հիմա, իմ սեր
Acil radyodan sesi açtım, çalıyo’ Lvbel C5 GAZ PEDAL
– Ես միացրեցի ձայնը արտակարգ ռադիոյի վրա, միացրեցի ‘ Lvbel C5 գազի ոտնակ
Kız dedi bu şarkıyı çok seviyorum, aşkım vallahi sana helal
– Աղջիկն ասաց, որ ես շատ եմ սիրում այս երգը, երդվում եմ քեզ, իմ սեր, հալալ

Işıkta durdum piçler yanaştı, dedi ki kalkalım bende Honda var
– Ես կանգնած էի լույսի տակ, սրիկաները մոտեցան և ասացին ՝ եկեք վեր կենանք, Ես Հոնդա ունեմ։
Benim kız bi’ anda bana yanaştı, dedim ki yarra’ yedin bende turbo var
– Ընկերուհիս հանկարծ եկավ ինձ մոտ, և ես ասացի, որ դու խեր ես կերել, ես տուրբո ունեմ:
Geçtim hepsini döndüm köşeden, yaşadım hayatı hep neşeden
– Ես անցա այդ ամենի միջով, շրջվեցի անկյունով, ապրեցի մի կյանք, որը միշտ ուրախ էր:
Bebeğim ben sevemem seni, tripsin hep bi’ şeyden
– Երեխա, ես չեմ կարող քեզ սիրել, տրիպսինը միշտ ինչ-որ բանի պատճառով է:

Tamam tamam tamam, canım beni gerçekten yanlış anladın
– Լավ, լավ, լավ, սիրելիս, դու իսկապես սխալ ես հասկացել ինձ:
Tamam tamam tamam, biliyo’sun doğuştan beri haklıyım (haklıyım)
– Լավ, լավ, լավ, գիտես, որ ես ճիշտ եմ ծնվել (ես ճիշտ եմ)
Tamam tamam tamam, canım beni gerçekten yanlış anladın
– Լավ, լավ, լավ, սիրելիս, դու իսկապես սխալ ես հասկացել ինձ:
Tamam tamam tamam, biliyo’sun doğuştan beri haklıyım
– – Լավ, լավ, լավ, գիտես, որ ես ճիշտ եմ ծնվել:

Keyfim hep süper, C5 hep süper
– Ես միշտ լավ տրամադրություն ունեմ, C5-ը միշտ լավ տրամադրություն ունի:
Onlar eleştirir, baba Porsche sürer
– Նրանք քննադատում են, հայրիկը Porsche է վարում
Yoktu eskiden onlar aptal, boş geldi boş gider
– Առաջ նրանք չկային, հիմար էին, դատարկ էին գալիս, դատարկ էին գնում։

Gördüm sarışını aradan, brum çok hızlı arabam
– Ես ընդմիջման ժամանակ շիկահեր տեսա, Բրամ, իմ տախտակամածը շատ արագ է:
Gelirse gelsin, canım yoksa ben seni aramam
– Կարևոր չէ, եթե նա գա, սիրելիս, այլապես ես քեզ չեմ զանգի:
Hey n’oluyo sana kızım öl demeler, yaptın Insta’dan bana göndermeler
– Հեյ, խնդրում եմ, նրանք ասացին քեզ, աղջիկս, մեռիր, դու դա արեցիր, Նրանք ինձ ուղարկեցին Instagram-ի միջոցով:
Bıraktığımda bana dön demeler, dön demeler, bana dön demeler
– Երբ ես հեռանում եմ, նրանք ասում են ՝ վերադարձիր ինձ մոտ, նրանք ասում են ՝ վերադարձիր ինձ մոտ, նրանք ասում են ՝ վերադարձիր ինձ մոտ ։

Senin unuttum ismini neydi ya, pff bana neydi ya
– Մոռացել էի, թե ինչ էր քո անունը, անիծյալ, ինչ էր իմ անունը:
Benim kızların hepsi de Barbie ya
– Իմ բոլոր աղջիկները նույնպես Բարբի են:
Baba çok harbi ya (baba çok harbi ya)
– Հայրիկ, դա շատ լուրջ է (հայրիկ, դա շատ լուրջ է)

Tamam tamam tamam, canım beni gerçekten yanlış anladın
– Լավ, լավ, լավ, սիրելիս, դու իսկապես սխալ ես հասկացել ինձ:
Tamam tamam tamam, biliyo’sun doğuştan beri haklıyım (haklıyım)
– Լավ, լավ, լավ, գիտես, որ ես ճիշտ եմ ծնվել (ես ճիշտ եմ)
Tamam tamam tamam, canım beni gerçekten yanlış anladın
– Լավ, լավ, լավ, սիրելիս, դու իսկապես սխալ ես հասկացել ինձ:
Tamam tamam tamam, biliyo’sun doğuştan beri haklıyım
– – Լավ, լավ, լավ, գիտես, որ ես ճիշտ եմ ծնվել:

Ta-ta-ta-ta, tamam, tamam, tamam, tamam
– Տա-տա-տա, լավ, լավ, լավ, լավ:
Tamam, tamam, tamam
– Լավ, լավ, լավ:
Ta-ta-ta-ta, tamam, tamam, tamam, tamam
– Տա-տա-տա, լավ, լավ, լավ, լավ:
Tamam, tamam, tamam
– Լավ, լավ, լավ:


Lvbel C5

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: