Manu Chao – Me Gustas Tu Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:
Te lo dije bien clarito
– Ես քեզ շատ պարզ ասացի
Permanece a la escucha
– Մնացեք կապի մեջ
Permanece a la escucha
– Մնացեք կապի մեջ

Doce de la noche en La Habana, Cuba
– Գիշերվա ժամը տասներկուսը Կուբայի Հավանայում
Once de la noche en San Salvador, El Salvador
– Տասնմեկ երեկո Սան Սալվադորում, Սալվադոր
Once de la noche en Managua, Nicaragua
– Տասնմեկ երեկո Նիկարագուայի Մանագուա քաղաքում

Me gustan los aviones, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ինքնաթիռներ, սիրում եմ քեզ
Me gusta viajar, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ճանապարհորդել, սիրում եմ քեզ
Me gusta la mañana, me gustas tú
– Ես սիրում եմ առավոտը, սիրում եմ քեզ
Me gusta el viento, me gustas tú
– Ես սիրում եմ քամին, սիրում եմ քեզ:
Me gusta soñar, me gustas tú
– Ես սիրում եմ երազել, սիրում եմ քեզ
Me gusta la mar, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ծովը, Ես սիրում եմ քեզ

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

Me gusta la moto, me gustas tú
– Ես սիրում եմ մոտոցիկլետ, սիրում եմ քեզ
Me gusta correr, me gustas tú
– Ես սիրում եմ վազել, սիրում եմ քեզ
Me gusta la lluvia, me gustas tú
– Ես սիրում եմ անձրևը, սիրում եմ քեզ
Me gusta volver, me gustas tú
– Ես սիրում եմ վերադառնալ, ինձ դուր է գալիս
Me gusta marihuana, me gustas tú
– Ես սիրում եմ մարիխուանա, սիրում եմ քեզ
Me gusta Colombiana, me gustas tú
– Ես սիրում եմ Կոլումբիան, ես սիրում եմ քեզ
Me gusta la montaña, me gustas tú
– Ես սիրում եմ լեռները, սիրում եմ քեզ
Me gusta la noche (me gustas tú)
– Ես սիրում եմ գիշերը (ինձ դուր է գալիս քեզ)

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

Doce, un minuto
– Տասներկու, մեկ րոպե

Me gusta la cena, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ընթրիք, ես սիրում եմ քեզ
Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Reloj)
– Ինձ դուր է գալիս հարևանը, ինձ դուր է գալիս քեզ (ռադիոժամ)
Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana)
– Ես սիրում եմ նրա խոհանոցը, ես սիրում եմ քեզ (առավոտյան 1-ը)
Me gusta camelar, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ուղտեր վարել, ինձ դուր է գալիս քեզ
Me gusta la guitarra, me gustas tú
– Ես սիրում եմ կիթառ, սիրում եմ քեզ
Me gusta el reggae, me gustas tú
– Ես սիրում եմ Ռեգգի, ես սիրում եմ քեզ

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

Me gusta la canela, me gustas tú
– Ես սիրում եմ դարչին, ես սիրում եմ քեզ
Me gusta el fuego, me gustas tú
– Ես սիրում եմ կրակը, սիրում եմ քեզ
Me gusta menear, me gustas tú
– Ես սիրում եմ ճոճվել, ինձ դուր է գալիս քեզ
Me gusta La Coruña, me gustas tú
– Ես սիրում եմ Coruña-ն, Ես սիրում եմ քեզ
Me gusta Malasaña, me gustas tú
– Ես սիրում եմ Մալասանյան, ես սիրում եմ քեզ
Me gusta la castaña, me gustas tú
– Ես սիրում եմ շագանակ, ես սիրում եմ քեզ
Me gusta Guatemala, me gustas tú
– Ես սիրում եմ Գվատեմալան, ես սիրում եմ քեզ

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Ինչ եմ պատրաստվում անել:, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:
¿Qué horas son, mi corazón?
– Քանի ժամ է հիմա, սիրտս:

Cuatro de la mañana
– Առավոտյան ժամը չորսը
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-Bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-Bon-bam
Obladí obladá obladí-da-da
– Տիրապետեք տիրապետությանը-այո-այո
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-Bon-bam

Radio reloj
– Ռադիո ժամացույց
Cinco de la mañana
– Առավոտյան հինգը
No todo lo que es oro brilla
– Այն ամենը, ինչ ոսկի է, փայլուն չէ
Remedio chino e infalible
– Չինական և անսխալ միջոց


Manu Chao

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: