MORGENSHTERN – ПОВОД (REASON) Ռուսերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

На-на-на-на, на
– Վրա-Վրա-վրա, վրա
На-на-на-на, на
– Վրա-Վրա-վրա, վրա
На-на-на-на, на (Давай)
– Նա-նա-նա-նա, նա-նա (Արի)

Боже, ну зачем я просыпаюсь снова? (Угу)
– Աստված, ինչու եմ նորից արթնանում: (ՈՒՀ)
Я опять живой, а значит, всё хуёво (Ага)
– Ես կրկին կենդանի եմ, ինչը նշանակում է, որ ամեն ինչ հուևո է (Այո)
Нет, я не сломлен, я, походу, сломан (Угу)
– Ոչ, ես կոտրված չեմ, ես, քայլում եմ, կոտրված (Ուհ)
Жизнь меня ебёт, а я забыл стоп-слово (Давай)
– Կյանքն ինձ ֆիքսում է, և ես մոռացել եմ դադարեցնել բառը (Արի)
В разбитом зеркале разбитое лицо (Угу)
– Կոտրված հայելու մեջ կոտրված դեմք (ուհու)
Вижу там типа, что не добился ничего (Ага)
– Ես այնտեղ տեսնում եմ, որ ես ոչնչի չեմ հասել (Այո)
Я лжец и лицемер, бывшая права (Угу), ха!
– Ես ստախոս եմ և կեղծավոր, նախկին իրավունք (ուհու), հա:
Ну как всегда
– Դե, ինչպես միշտ

Да (Да), да (Да)
– Այո (այո), այո (այո)
Да (Да), да (У-ху!)
– Այո (այո), այո (ու-Հու!)

Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Կյանքը պարզապես խենթանալու պատճառ է
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Նա, ով եղել է ներքևում, միշտ խմում է մինչև ներքև
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Թույլ տվեք անցնել ցավի միջով և գտնել ինձ
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Там, где горят мосты и горят глаза
– Այնտեղ, որտեղ կամուրջներն այրվում են, և աչքերը այրվում են

На, на-на-на-на
– Վրա, Վրա-վրա-վրա
На, на-на-на-на
– Վրա, Վրա-վրա-վրա
На, на-на-на-на (Давай)
– Վրա, Վրա-վրա-վրա (Արի)

Мы с тобой дети девяностых
– Ես և դու իննսունականների երեխաներ ենք
И нам пришлось взрослеть (Ага)
– Եվ մենք ստիպված էինք մեծանալ (Այո)
Мы — цветы, что пускают корни
– Մենք Ծաղիկներ ենք, որոնք արմատներ են տալիս
На чужой земле (Рэп)
– Օտար երկրում (ռեփ)
Каждый год понимаю, что (Йоу)
– Ամեն տարի հասկանում եմ, որ (Յո)
Прошлый год ещё был неплох (Е)
– Անցյալ տարին դեռ վատ չէր (Ե)
Эй, проснись, это был не сон (Ага, ага)
– Հեյ, արթնացիր, դա երազ չէր (Այո, այո)
Пусть беда не придёт одна (Да)
– Թող դժբախտությունը մենակ չգա (Այո)
Поебать, ведь со мной толпа (Е)
– Ծեծել, քանի որ ամբոխը ինձ հետ է (Ե)
Вывезем всё, как всегда
– Հանենք ամեն ինչ, ինչպես միշտ

(Да) Да (Да), да (Да), да, сука (У-ху!)
– (Այո) այո (այո), այո (այո), այո (այո), այո, bitch (Woo-hoo!)
Жизнь — это просто повод сойти с ума (Я смог, ха-ха-ха-ха)
– Կյանքը պարզապես խելագարվելու պատճառ է (ես կարողացա, հա հա հա հա)
Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Կյանքը պարզապես խենթանալու պատճառ է
(Да) Да (Да-да), да (Да-да), да (Да)
– Արմեանă: Այո (հայերեն) (Այո), այո (Հայերեն) (այո)
У-ху!
– Ու-Հու!

Жизнь — это просто повод сойти с ума
– Կյանքը պարզապես խենթանալու պատճառ է
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Тот, кто бывал на дне, всегда пьёт до дна
– Նա, ով եղել է ներքևում, միշտ խմում է մինչև ներքև
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Дай мне пройти сквозь боль и найти себя
– Թույլ տվեք անցնել ցավի միջով և գտնել ինձ
Ня-ня-ня-ня, ня-ня-ня-ня-ня-ня
– Նյա-նյա-նյա-նյա, նյա-նյա-նյա-նյա-նյա-նյա
Там, где горят мосты и горят глаза
– Այնտեղ, որտեղ կամուրջներն այրվում են, և աչքերը այրվում են

На, на-на-на-на
– Վրա, Վրա-վրա-վրա
На, на-на-на-на
– Վրա, Վրա-վրա-վրա
На, на-на-на-на
– Վրա, Վրա-վրա-վրա


MORGENSHTERN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: