Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Գիտեմ, գիտեմ,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Հուսով եմ, հուսով եմ,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Quando tu m’hai lasciato da solo qui
– Երբ դու ինձ մենակ թողեցիր այստեղ:
Lì per lì sono esploso tipo TNT
– Այնտեղ այնտեղ ես պայթեցի TNT տիպի
Con gli amci, con Dio, con i medici
– Ամկիի հետ, Աստծո հետ, բժիշկների հետ
Ed ho pianto il Tigri e l’Eufrate
– Եվ ես ողբում էի Տիգրիսն ու Եփրատը:
Poco dopo è arrivata la fase B
– Դրանից անմիջապես հետո եկավ B փուլը
Sentire il vuoto e riempirlo coi farmaci
– Զգացեք դատարկությունը և լցրեք այն դեղամիջոցներով
Cadere apposta e vederti nei lividi
– Նպատակասլաց ընկնել և տեսնել Ձեզ կապտած:
Per tornare a una vita normale
– Վերադառնալ բնականոն կյանքին
Ho preso il tuo cane, lo chiamo “Good Boy”
– Ես վերցրի քո շանը, ես նրան անվանում եմ “լավ տղա”:
Pure se mi morde ancora
– Նույնիսկ եթե նա դեռ կծում է ինձ
Volevo parlare a qualcuno di noi
– Ես ուզում էի խոսել մեզանից որևէ մեկի հետ
Ma senza dire una parola
– Բայց առանց մի բառ ասելու,
Sarà che essere capiti è sopravvalutato
– Դա կլինի մի բան, որը հասկանալը գերագնահատված է
Meglio esser compresi a volte
– Երբեմն ավելի լավ է հասկանալ
Il tuo cane ed io un po’ ci assomigliamo
– Ես ու քո շունը մի քիչ նման ենք իրար
Manchi a tutti e due la notte
– Գիշերները երկուսիս էլ կարոտում ես:
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Գիտեմ, գիտեմ,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Հուսով եմ, հուսով եմ,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Ho regalato il mio lutto a psicologi
– Ես իմ սուգը նվիրեցի հոգեբաններին
La testa crolla e si chiude tra i gomiti
– Գլուխն ընկնում է և փակվում արմունկների արանքում
Il tempo passa, vuole dividerci
– Ժամանակն անցնում է, նա ուզում է մեզ բաժանել:
Ma c’è una luce che non va mai spenta
– Բայց կա մի լույս, որը երբեք չի մարում:
Sembra che i cani parlino con gli spiriti
– Կարծես շները խոսում են ոգիների հետ
Io non ci credo, è assurdo, figurati
– Ես չեմ հավատում, դա անհեթեթություն է, ոչ մի բանի համար
Però tu vibri più forte di un theremin
– Բայց դուք ավելի ուժեղ եք թրթռում, քան termenvox-ը
E sembra quasi che un po’ il tuo ti senta
– Եվ դա գրեթե նման է այն բանի, թե ինչպես եք զգում
Tu digli soltanto che torni presto
– Դուք պարզապես ասում եք նրան, որ շուտով կվերադառնաք:
Pure se il ricordo sfuma
– Նույնիսկ եթե հիշողությունը անհետանում է
Spero risponda come gli ho chiesto
– Հուսով եմ, որ նա կպատասխանի, ինչպես ես հարցրեցի նրան
Che rimani la mia luna
– Որ դու կմնաս իմ Լուսինը,
Sarà che dormire tranquilli è sopravvalutato
– Արդյոք դա կլինի, որ հանգիստ քունը գերագնահատված է
Meglio stare svegli a volte
– Ավելի լավ է երբեմն արթուն մնալ
E, se dormo, è per una ragione soltanto
– Եվ եթե ես քնում եմ, դա միայն մեկ պատճառով է
Per incontrare te la notte
– Գիշերը քեզ հետ հանդիպելու համար,
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Գիտեմ, գիտեմ,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Հուսով եմ, հուսով եմ,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Գիտեմ, գիտեմ,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Հուսով եմ, հուսով եմ,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love