Tate McRae – Miss possessive Անգլերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

No, seriously, get your hands off my man
– Ոչ, լուրջ, ձեռքերդ հանիր իմ տղամարդուց

Baby blues, undressin’ him
– Մանկական տխրություն, մերկացնել նրան
Funny how you think that I don’t notice it
– Funnyվարճալի է, որ կարծում ես, որ ես դա չեմ նկատում
Actin’ like we’re friends, we’re the opposite
– Դուք գործում եք այնպես, կարծես մենք ընկերներ ենք, բայց իրականում հակառակն է
I know what you are, tryin’ so hard
– Ես գիտեմ, թե ինչպիսին ես դու, այնքան ես փորձում
Runnin’ ’round tryna fuck a star, go
– Վազում է մի շրջանակի, փորձում է զույգվել աստղ, եւ առաջ

Look at the floor or ceilin’
– Նայեք հատակին կամ առաստաղին
Or anyone else you’re feelin’
– Կամ որևէ մեկի վրա, ով ձեզ դուր է գալիս
Take home whoever walks in
– Տուն բերեք յուրաքանչյուրին, ով ներս է մտնում
Just keep your eyes off him
– Պարզապես մի նայեք նրան
Yes, I’m Miss Possessive
– Այո, ես միսս սեփականատեր եմ
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Գեղեցիկ, բեղիր քո դասը:
Some fights you never gonna win
– Որոշ մենամարտերում դուք երբեք չեք հաղթի
Just keep your eyes off him
– Պարզապես պահեք ձեր աչքերը նրանից

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է Պահիր քոնը, Պահիր քոնը, Պահիր քոնը:..
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– – Ավելի լավ է, ավելի լավ է, Պահիր աչքերդ, Պահիր աչքերդ:
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին:
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– – Ավելի լավ է, ավելի լավ է, Պահիր աչքերդ, Պահիր աչքերդ:

Yeah, I’ll be nice up until I’m not
– Այո, ես ինձ լավ կպահեմ, քանի դեռ չեմ դադարել
And oh-so generous, tonight I forgot
– Եվ, ախ, դու այնքան առատաձեռն ես, որ ես մոռացել եմ այս երեկո
I’m tellin’ you, you haven’t seen the 1 a.m. side of me
– Ասում եմ քեզ, դու ինձ չտեսար այնպիսին, ինչպիսին ես էի գիշերվա ժամը 1-ին
When I’m two drinks in, and you just can’t leave me and my man alone, go
– Երբ ես երկու բաժակ եմ խմում, և դու պարզապես չես կարող ինձ և իմ տղամարդուն մենակ թողնել, հեռացիր

Look at the floor or ceilin’
– Նայեք հատակին կամ առաստաղին
Or anyone else you’re feelin’
– Կամ ինչ-որ մեկի հետ, որը դուք զգում եք:
Take home whoever walks in
– Տուն տարեք յուրաքանչյուրին, ով ներս է մտնում
Just keep your eyes off him
– Պարզապես մի նայեք նրան:
Yes, I’m Miss Possessive (Off him)
– Այո, ես միսս սեփականատեր եմ (առանց նրա):
Pretty girl, gon’ learn your lesson (Off him)
– Գեղեցկուհի, դու կսովորես քո դասը (նրանից):
Some fights you never gonna win (Off him)
– Որոշ մենամարտերում դուք երբեք չեք հաղթի (նրա մոտ):
Just keep your eyes off him
– Պարզապես մի նայեք նրան

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին:
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– – Ավելի լավ է, ավելի լավ է, Պահիր աչքերդ, Պահիր աչքերդ:
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին, հոգ տանել ձեր մասին:
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Ավելի լավ, ավելի լավ պահիր, Պահիր, Պահիր աչքերդ
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Oh)
– Ավելի լավ, ավելի լավ պահիր, Պահիր, Պահիր, Պահիր քո (Օ)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է, Պահիր, Պահիր աչքերդ հեռու:
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Better keep your eyes off)
– Ավելի լավ, ավելի լավ պահիր քոնը, Պահիր քոնը, Պահիր քոնը, Պահիր քոնը (ավելի լավ Մի նայիր)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off (Better keep your eyes off)
– Ավելի լավ է, ավելի լավ է, տարեք, տարեք, տարեք ձեր աչքերը (ավելի լավ է տարեք ձեր աչքերը)

Look at the floor or ceilin’
– Նայեք հատակին կամ առաստաղին
Or anyone else you’re feelin’
– Կամ ինչ-որ մեկի վրա, որը դուք զգում եք
Take home whoever walks in
– Տուն տարեք յուրաքանչյուրին, ով ներս է մտնում
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Պարզապես ուշադրություն մի դարձրեք նրան (ավելի լավ, ավելի լավ մի դարձրեք, մի ուշադրություն դարձրեք, մի ուշադրություն դարձրեք)
Yes, I’m Miss Possessive
– Այո, ես միսս սեփականատեր եմ
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Գեղեցկուհի, սովորիր դասդ
Some fights you’re never gonna win
– Որոշ մենամարտերում դուք երբեք չեք հաղթի:
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Պարզապես մի նայեք նրան (ավելի լավ է, ավելի լավ է մի նայեք, մի նայեք, մի նայեք նրան):


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: