Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
Love me, love me, love me, say you do
– Սիրիր ինձ, սիրիր ինձ, սիրիր ինձ, ասա, որ սիրում ես
Let me fly away with you
– Թույլ տվեք թռչել ձեզ հետ
Satisfy this hope
– Կատարիր Այդ հույսը
Ayy, ayy, baby
– Այո, Այո, երեխա
I’ve been lying to your faces, yeah
– Ես ստեցի քո դեմքին, այո
I’ve been always wasted, it’s too late to save me
– Ես միշտ ավերված եմ եղել, ինձ փրկելու համար շատ ուշ է
Save me (Save me), save me (Save me), save me (Save me)
– Armenian: փրկիր (փրկիր), փրկիր (փրկիր), փրկիր (փրկիր), փրկիր (փրկիր)
Oh, save me (Woah)
– Օ, փրկիր ինձ (Վայ)
Fill another cup of forsaken (Baby)
– Լցնել ևս մեկ բաժակ “ուրացածների” (երեխա)
Yeah, ’til my stomach achin’, bloated in my face, and
– Այո, մինչև ստամոքսս ցավում է, դեմքս այտուցվում է, և
Face it (Face it), face it (Face it), face it (Face, yeah)
– Посмотри Посмотри да-ի արտասանություն правде)) [ջա]
Just let me go
– Ուղղակի թող ինձ գնա
I’ll always lie to you (To you)
– Ես միշտ ստում եմ քեզ (քեզ)
I’m unreliable (For you, babe)
– Ես անվստահելի եմ (քեզ համար երեխա)
Tell me you care for me
– Ասա, որ դու ինձ հետաքրքրում ես
Just give me what I need, eh
– Պարզապես տվեք ինձ այն, ինչ ինձ պետք է
Why won’t you let me go?
– Ինչու ինձ բաց չես թողնում:
Why won’t you let me leave?
– – Ինչու չես թողնում, որ գնամ:
I’ve given up on me, yeah
– Ես ինքս ինձանից հիասթափվեցի, այո
I think I’m in too deep
– Թվում է, թե ես շատ հեռու եմ գնացել
Why won’t you let me go? Oh-oh
– – Ինչու չես թողնում, որ գնամ: Օ-օ-օ
Why won’t you let me leave? (Yeah)
– – Ինչու չես թողնում, որ գնամ: (Այո)
I’ve given up on me, yeah
– Ես ինքս ինձանից հիասթափվեցի, այո
I think I’m in too deep
– Կարծում եմ, որ շատ խորը խրված եմ
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ-օ
I need you to let go, let go, let go, oh-oh-oh
– Ինձ պետք է, որ դու ինձ բաց թողնես, բաց թողնես, օ-օ-օ
Why won’t you let me sleep?
– – Ինչու չես թողնում, որ քնեմ:
Why won’t you let me go?
– – Ինչու չես թողնում, որ գնամ:
Why won’t you let me try?
– Ինչու չես թողնում, որ փորձեմ:
Why won’t you let me die?
– Ինչու չես թողնում, որ մեռնեմ:
I could never leave you alone
– Ես երբեք չէի կարող քեզ մենակ թողնել
I could never leave you alone
– Ես երբեք չէի կարող քեզ մենակ թողնել
I could never leave you alone
– Ես երբեք չէի կարող քեզ մենակ թողնել
Leave you alone—
– Քեզ մենակ կթողնեմ—
Leave you alone—
– Քեզ մենակ կթողնեմ—
Leave you alone—
– Քեզ մենակ կթողնեմ—
Leave you—
– Թողնել քեզ—
It keeps calling me back, the sunshine
– Այն շարունակում է ինձ հետ կանչել, արևի լույս:
I can feel the warmth on my skin for the first time
– Ես առաջին անգամ ջերմություն եմ զգում իմ մաշկի վրա
When I’m far away from you, babe, I’m on fire
– Երբ ես հեռու եմ քեզանից, երեխա, ես այրվում եմ
My sunshine, my sunshine
– Իմ արև, իմ արև:..
I know it’s not good for me, I know it’s not good for me
– Գիտեմ, որ դա ինձ համար լավ չէ, Գիտեմ, որ դա ինձ համար լավ չէ:
I know it’s not fair to me, I know
– Ես գիտեմ, որ դա անարդար է իմ հանդեպ, Ես գիտեմ
You’re no good for me, baby, my sunshine
– Դու ինձ չես սազում, բալիկս, իմ արև
It’s not good for me, no, the sunshine
– Ինձ չի սազում, ոչ, արև
Ooh, Lord
– Օ, Տեր
I want your company (Eh)
– Ես ուզում եմ լինել քեզ հետ (Ա)
Ooh, oh, Lord, oh, Lord
– Օ, Տեր, Օ, Տեր
Don’t you give up on me
– Մի մերժիր ինձ
Mercy-cy me
– Ողորմիր ինձ
Oh, Lord, my company
– Օ, Տեր, իմ ընկերություն
Mercy me
– Ողորմիր ինձ
Oh-oh, listen
– Օ,, լսիր