Don McLean – American Pie Bahasa Indonesia Lirik & Indonesia Terjemahan

Video Klip

Lirik

A long, long time ago
– Waktu yang sangat, sangat lama
I can still remember how that music
– Saya masih ingat bagaimana musik itu
Used to make me smile
– Digunakan untuk membuat saya tersenyum
And I knew if I had my chance
– Dan saya tahu jika saya memiliki kesempatan
That I could make those people dance
– Bahwa aku bisa membuat orang-orang itu menari
And maybe they’d be happy for a while
– Dan mungkin mereka akan bahagia untuk sementara waktu
But February made me shiver
– Tapi Februari membuatku merinding
With every paper I’d deliver
– Dengan setiap kertas yang akan saya kirimkan
Bad news on the doorstep
– Kabar buruk di ambang pintu
I couldn’t take one more step
– Saya tidak bisa mengambil satu langkah lagi
I can’t remember if I cried
– Saya tidak ingat apakah saya menangis
When I read about his widowed bride
– Ketika saya membaca tentang istrinya yang menjanda
But something touched me deep inside
– Tapi ada sesuatu yang menyentuhku jauh di dalam
The day the music died
– Pada hari musik itu mati

So, bye-bye, Miss American Pie
– Jadi, sampai jumpa, Nona American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul, tetapi tanggul itu kering
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Dan mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
Singin’, “This’ll be the day that I die
– Bernyanyi, “Ini akan menjadi hari dimana aku mati
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

Did you write the book of love?
– Apakah Anda menulis buku cinta?
And do you have faith in God above
– Dan apakah Anda memiliki iman kepada Tuhan di atas segalanya
If the Bible tells you so?
– Jika Alkitab memberi tahu Anda demikian?
Now, do you believe in rock ‘n’ roll?
– Sekarang, apakah Anda percaya pada rock ‘ n ‘ roll?
Can music save your mortal soul?
– Bisakah musik menyelamatkan jiwa fana Anda?
And can you teach me how to dance real slow?
– Dan bisakah Anda mengajari saya cara menari dengan sangat lambat?
Well, I know that you’re in love with him
– Yah, aku tahu kau jatuh cinta padanya
‘Cause I saw you dancin’ in the gym
– Karena aku melihatmu menari di gym
You both kicked off your shoes
– Kalian berdua melepas sepatumu
Man, I dig those rhythm and blues
– Bung, saya menggali ritme dan blues itu
I was a lonely teenage broncin’ buck
– Saya adalah seorang remaja broncin’ buck yang kesepian
With a pink carnation and a pickup truck
– Dengan anyelir merah muda dan truk pickup
But I knew I was out of luck
– Tapi saya tahu saya kurang beruntung
The day the music died
– Pada hari musik itu mati

I started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Saya mulai bernyanyi, bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul, tetapi tanggul itu kering
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Dan bernyanyi, “Ini akan menjadi hari kematianku
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

Now, for ten years we’ve been on our own
– Sekarang, selama sepuluh tahun kami sendirian
And moss grows fat on a rollin’ stone
– Dan lumut tumbuh gemuk di atas batu gulung
But that’s not how it used to be
– Tapi itu tidak seperti dulu
When the jester sang for the king and queen
– Saat badut bernyanyi untuk raja dan ratu
In a coat he borrowed from James Dean
– Dengan mantel yang dia pinjam dari James Dean
And a voice that came from you and me
– Dan suara yang datang dari Anda dan saya
Oh, and while the king was looking down
– Oh, dan saat raja melihat ke bawah
The jester stole his thorny crown
– Badut itu mencuri mahkotanya yang berduri
The courtroom was adjourned
– Ruang sidang ditunda
No verdict was returned
– Tidak ada putusan yang dikembalikan
And while Lenin read a book on Marx
– Dan sementara Lenin membaca buku tentang Marx
The quartet practiced in the park
– Kuartet berlatih di taman
And we sang dirges in the dark
– Dan kami menyanyikan lagu-lagu dirges dalam kegelapan
The day the music died
– Pada hari musik itu mati

We were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Kami bernyanyi, selamat tinggal, Nona American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul, tetapi tanggul itu kering
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Dan bernyanyi, “Ini akan menjadi hari kematianku
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

Helter skelter in a summer swelter
– Helter skelter di musim panas yang terik
The birds flew off with a fallout shelter
– Burung-burung itu terbang dengan tempat berlindung yang runtuh
Eight miles high and fallin’ fast
– Tingginya delapan mil dan jatuh dengan cepat
It landed foul on the grass
– Itu mendarat dengan buruk di rumput
The players tried for a forward pass
– Para pemain mencoba mengoper ke depan
With the jester on the sidelines in a cast
– Dengan badut di sela-sela dalam pemeran
Now, the halftime air was sweet perfume
– Sekarang, udara turun minum adalah parfum yang manis
While sergeants played a marching tune
– Sementara sersan memainkan lagu berbaris
We all got up to dance
– Kita semua bangun untuk menari
Oh, but we never got the chance
– Oh, tapi kita tidak pernah mendapat kesempatan
‘Cause the players tried to take the field
– Karena para pemain mencoba merebut lapangan
The marching band refused to yield
– Marching band menolak untuk menyerah
Do you recall what was revealed
– Apakah kamu ingat apa yang diwahyukan
The day the music died?
– Pada hari musik itu mati?

We started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Kami mulai bernyanyi, selamat tinggal, Nona American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul, tetapi tanggul itu kering
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Dan bernyanyi, “Ini akan menjadi hari kematianku
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

Oh, and there we were all in one place
– Oh, dan di sanalah kita semua berada di satu tempat
A generation lost in space
– Generasi yang hilang di luar angkasa
With no time left to start again
– Tanpa ada waktu tersisa untuk memulai lagi
So, come on, Jack be nimble, Jack be quick
– Jadi, ayolah, Jack gesit, Jack cepat
Jack Flash sat on a candlestick
– Jack Flash duduk di atas kandil
‘Cause fire is the Devil’s only friend
– Karena api adalah satu-satunya teman Iblis
Oh, and as I watched him on the stage
– Oh, dan saat aku melihatnya di atas panggung
My hands were clenched in fists of rage
– Tanganku mengepal karena marah
No angel born in Hell
– Tidak ada malaikat yang lahir di Neraka
Could break that Satan spell
– Bisa mematahkan mantra Setan itu
And as the flames climbed high into the night
– Dan saat nyala api naik tinggi hingga larut malam
To light the sacrificial rite
– Untuk menerangi upacara pengorbanan
I saw Satan laughing with delight
– Saya melihat Setan tertawa kegirangan
The day the music died
– Pada hari musik itu mati

He was singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Dia bernyanyi, bye-bye, Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul, tetapi tanggul itu kering
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
And singin’, “This’ll be the day that I die
– Dan bernyanyi, “Ini akan menjadi hari kematianku
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

I met a girl who sang the blues
– Saya bertemu dengan seorang gadis yang menyanyikan lagu blues
And I asked her for some happy news
– Dan saya meminta kabar gembira padanya
But she just smiled and turned away
– Tapi dia hanya tersenyum dan berpaling
I went down to the sacred store
– Saya pergi ke toko suci
Where I’d heard the music years before
– Di mana saya pernah mendengar musik bertahun-tahun sebelumnya
But the man there said the music wouldn’t play
– Tapi pria di sana bilang musiknya tidak akan diputar
And in the streets, the children screamed
– Dan di jalanan, anak-anak berteriak
The lovers cried and the poets dreamed
– Para kekasih menangis dan para penyair bermimpi
But not a word was spoken
– Tapi tidak ada sepatah kata pun yang diucapkan
The church bells all were broken
– Lonceng gereja semuanya rusak
And the three men I admire most
– Dan tiga pria yang paling saya kagumi
The Father, Son, and the Holy Ghost
– Bapa, Putra, dan Roh Kudus
They caught the last train for the coast
– Mereka menangkap kereta terakhir menuju pantai
The day the music died
– Pada hari musik itu mati

And there I stood alone and afraid
– Dan di sanalah aku berdiri sendiri dan takut
I dropped to my knees and there I prayed
– Saya berlutut dan di sana saya berdoa
And I promised Him everything I could give
– Dan saya berjanji padanya semua yang bisa saya berikan
If only He would make the music live
– Kalau saja Dia mau membuat musiknya hidup
And He promised it would live once more
– Dan Dia berjanji akan hidup sekali lagi
But this time one would equal four
– Tapi kali ini satu akan sama dengan empat
And in five years four had come to mourn
– Dan dalam lima tahun empat orang datang untuk berkabung
And the music was reborn
– Dan musiknya terlahir kembali

And they were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Dan mereka bernyanyi, selamat tinggal, Nona American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul tetapi tanggul itu kering
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Dan mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
Singin’, “This’ll be the day that I die
– Bernyanyi, “Ini akan menjadi hari dimana aku mati
This’ll be the day that I die”
– Ini akan menjadi hari dimana aku mati”

They were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– Mereka bernyanyi, selamat tinggal, Nona American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– Mengendarai Chevy saya ke tanggul tetapi tanggul itu kering
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– Mereka anak laki-laki yang baik sedang minum wiski dan gandum hitam
Singin’, “This’ll be the day that I die”
– Bernyanyi, “Ini akan menjadi hari kematianku”


Don McLean

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: