Video Klip
Lirik
My life is so unfair
– Hidupku sangat tidak adil
Everyone sees me as if I’m the beast out there
– Semua orang melihat saya seolah-olah saya adalah binatang buas di luar sana
My dreams become nightmares
– Mimpiku menjadi mimpi buruk
Please give me a break right now
– Tolong beri saya istirahat sekarang
I wanna just be myself
– Aku hanya ingin menjadi diriku sendiri
No one can truly see
– Tidak ada yang benar-benar bisa melihat
The human inside me-e
– Manusia di dalam diriku-e
Ever since you came into my life
– Sejak kamu datang ke dalam hidupku
You taught me all about unconditional love
– Anda mengajari saya semua tentang cinta tanpa syarat
I think about you saving me every night
– Aku memikirkanmu menyelamatkanku setiap malam
Felt like an angel sent from above
– Merasa seperti malaikat yang dikirim dari atas
All I see is your shining beauty
– Yang kulihat hanyalah kecantikanmu yang bersinar
Hope you can see the human in me
– Semoga Anda bisa melihat manusia dalam diri saya
Will your true love be the one to free me?
– Akankah cinta sejatimu menjadi orang yang membebaskanku?
My life is so unfair
– Hidupku sangat tidak adil
I’m still left in despair
– Saya masih putus asa
Just when I thought that god
– Tepat ketika saya berpikir bahwa tuhan itu
Had answered my whole prayer
– Telah menjawab seluruh doaku
After I let you go
– Setelah aku melepaskanmu
And saw you out the door
– Dan melihatmu keluar dari pintu
I wanted you to know
– Aku ingin kau tahu
How much I love you, so, oh
– Betapa aku mencintaimu, jadi, oh
Yeah, my life is unfair (Ay!)
– Ya, hidupku tidak adil (Ay!)
The one and only woman I love left me unprepared (Unprepared)
– Satu-satunya wanita yang saya cintai membuat saya tidak siap (Tidak Siap)
I’m staring down at my own petals falling one by one
– Aku menatap kelopakku sendiri yang berjatuhan satu per satu
And piece by piece
– Dan sepotong demi sepotong
I can’t feel any peace in my heart
– Saya tidak bisa merasakan kedamaian di hati saya
But that tear
– Tapi air mata itu
I can’t bare, I can’t say I can wait
– Saya tidak bisa telanjang, saya tidak bisa mengatakan saya bisa menunggu
While I take all this pain from Gaston
– Sementara aku mengambil semua rasa sakit ini dari Gaston
Filled with nothin’ but hate (Ay)
– Dipenuhi dengan apa-apa selain benci (Ay)
I guess this is where I’m gonna die in the rain
– Kurasa di sinilah aku akan mati dalam hujan
If I saw you one last time, I could change my fate
– Jika aku melihatmu untuk terakhir kalinya, aku bisa mengubah nasibku
I won’t lie, I wanna be with you every day and night
– Aku tidak akan berbohong, aku ingin bersamamu setiap hari dan malam
I miss the way you shine on me so bright
– Aku merindukan caramu menyinari diriku dengan sangat cerah
I’m warmed up by your light
– Aku dihangatkan oleh terangmu
I didn’t know where to go
– Saya tidak tahu harus pergi ke mana
I thought I lost it all
– Saya pikir saya kehilangan semuanya
During my fight
– Selama pertarunganku
Everything was dark
– Semuanya gelap
When I lost sight
– Saat aku kehilangan pandangan
‘Til you came in just callin’
– ‘Sampai kamu datang hanya menelepon’
Out my name in the rain
– Keluarkan namaku di tengah hujan
You saved me from fallin’
– Kau menyelamatkanku dari kejatuhan
But before
– Tapi sebelumnya
My life was so unfair
– Hidupku sangat tidak adil
Until I met you, Belle
– Sampai aku bertemu denganmu, Belle
When you just rang my heart
– Saat kau baru saja membunyikan jantungku
You woke me from this spell
– Kau membangunkanku dari mantra ini
As long as I’m with you now
– Selama aku bersamamu sekarang
I’m feeling my true self
– Saya merasakan diri saya yang sebenarnya
Tale as old as time
– Kisah setua waktu
Song as old as rhyme
– Lagu setua sajak