Video Klip
Lirik
Hallo, Dunkelheit, mein alter Freund
– Halo, kegelapan, teman lamaku
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
– Aku datang untuk berbicara denganmu lagi
Denn eine Vision pflanzte
– Karena sebuah visi ditanamkan
Sanft schleichend ihre Samen, während ich geschlafen hab’
– Perlahan merayap benihnya saat aku sedang tidur’
Und die Vision, die in mein Gehirn gepflanzt wurde
– Dan visi yang tertanam di otak saya
Bleibt immer noch
– Masih tersisa
Im Klang der Stille
– Dalam suara kesunyian
In rastlosen Träumen ging ich
– Dalam mimpi yang gelisah aku pergi
Auf engen Straßen aus Kopfsteinpflaster allein
– Sendirian di jalanan berbatu yang sempit
Unter dem Halo einer Straßenlaterne
– Di bawah lingkaran lampu jalan
Hab’ ich meinen Kragen der Kälte und Feuchtigkeit gewendet
– Sudahkah saya mengubah kerah saya menjadi dingin dan lembap
Als meine Augen vom Neonlicht geblitzt wurden
– Saat mataku terpejam oleh cahaya neon
Welches die Nacht teilte
– Siapa yang berbagi malam
Und den Klang der Stille berührten
– Dan menyentuh suara kesunyian
Und im nackten Licht sah ich
– Dan dalam cahaya telanjang aku melihat
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
– Sepuluh ribu orang, mungkin lebih
Menschen, die sprechen, ohne zu sprechen
– Orang yang berbicara tanpa berbicara
Menschen, die hören, ohne zu hören
– Orang yang mendengar tanpa mendengar
Leute schreiben Lieder, die Stimmen nie geteilt haben
– Orang-orang menulis lagu yang tidak pernah dibagikan oleh suara
Und niemand wagte es
– Dan tidak ada yang berani
Den Klang der Stille zu stören
– Untuk mengganggu suara kesunyian
„Narren“, sagte ich, „Ihr wisst nicht, dass
– “Bodoh,” kataku, ” Kamu tidak tahu itu
Stille so wie ein Krebs wächst
– Diam seperti kanker tumbuh
Hört meine Worte, die ich euch lehren könnte
– Dengarkan kata-kataku yang bisa aku ajarkan padamu
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann“
– Pegang tanganku agar aku bisa menjangkaimu”
Aber meine Worte sind wie stille Regentropfen heruntergeprasselt
– Tapi kata-kataku menghujani seperti tetesan hujan yang hening
Und hallten in den Brunnen der Stille
– Dan bergema di sumur keheningan
Und das Volk hat sich verbeugt und
– Dan orang-orang sujud dan
Zu dem Neon Gott, den sie erschaffen haben, gebetet
– Berdoa kepada Dewa neon yang mereka ciptakan
Und das Zeichen blitzte seine Warnung
– Dan tanda itu melintas peringatannya
In seinen Worten, die es formte, aus
– Dalam kata-katanya, yang terbentuk, dari
Und das Schild sagte: „Die Worte der Propheten sind auf die U-Bahn-Wände
– Dan tanda itu berkata: “Kata-kata para nabi ada di dinding kereta bawah tanah
Und Mietshäuser geschrieben“
– Dan rumah petak ditulis”
Und flüsterte im Klang der Stille
– Dan berbisik dalam kesunyian