Video Klip
Lirik
Mmh, ouh, oui
– Mmh, uh, ya
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (Boom’) Ooh, ya, ooh, ya
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Saya tahu, Anda tidak suka melakukan ini) Oh-oh-ah
T’es fatiguée d’me voir dehors
– Apakah kamu lelah melihatku di luar
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Sayangku, aku hanya melakukan hal yang benar (aku bahkan berasumsi bahwa aku tidak bisa)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Saya belum merasa seperti ini sejak hari-hari ketika saya menghitung sen (kichta di kichta, saya mengisi tas)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– Untuk membukakan lift untukmu, sayang, aku harus berlari menuruni tangga (cincin berlian dan atap baru)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Isi perutmu dengan anak-anak, coklat kemerah-merahan dan cinta (jadikan aku raja, kamu akan menjadi ratuku)
Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Dia ingin memakai Jacquemus, saya tidak ingin kehidupan bandit, berakhir seperti Jacques Mes ‘(ah)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– Saya mengeluarkan darah Beriz terlalu banyak untuk misi, saya memiliki petasan saya, Anda adalah rudal saya, dia menginginkan Bali, dia menginginkan wari
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Pasir halus, saya mengirimnya pe-sna, saya di Zanzi’
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– Bagaimanapun, atas keputusan ini, saya tidak akan mengatakan apa-apa, saya baru saja mendapatkan pendapat Zizou, jika bukan Anda, itu akan menjadi keputusan lain
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– Dan Anda menyaksikan hidup saya seolah-olah Anda berada di mirador
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Saya ada di AR, di tambahan atau di mi amor)
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Sayang, sayang, sedikit paranoid, dia mengatakan bahwa ini adalah akhir, bahwa kali ini, dia tidak akan pernah kembali lagi
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Saya pandai mengatakan bahwa itu bukan salah saya
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Mengembang rekening bank, mengunci semua ini, mengunjungi seluruh Bumi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Doakan aku, agar dia menyukai ibuku (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Doakan aku, jadi dia menyukai ibuku
La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Kata, kami hanya memberikannya sekali, karena kepercayaan adalah kaki tangan saya
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Saya akan menjadi kaki tangan dan saya tidak akan menghitung apa yang saya belanjakan
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Di luar, bella-ku panas, di luar, bella-ku panas
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Koki yang mendukung, saya memiliki beberapa reuf di vale-ca di Marbella
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Beri aku satu juta, tentang kehidupan ibuku agar aku tidak ketinggalan ujian
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Sedikit terlalu imut, saya akhirnya membeli apa yang Anda impikan
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Penuh dengan anak-anak, penuh dengan SVR, penuh dengan anak-anak, penuh dengan SVR
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Penuh Fe ‘- Fe’, aku kenyang, aku naik nyonya sebelum CR
T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Anda adalah musuh pria dan wanita yang sedikit terlalu rumit
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Berikan tanganmu, coraz-ku, ahli jantung itu kesal
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Katakan padaku, siapa yang bisa membantumu? Katakan padaku, siapa yang belum kamu matrixkan? Ayo pergi dari pandangan (oh-oh-ah)
Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– Dan saya ragu antara Rolle’, AMG dan beberapa kart
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Doakan aku, sayang, karena di luar, kamu tahu, aku punya beberapa bola
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Kita harus mengucapkan” selamat tinggal ” satu sama lain, kita harus membuang diri kita sendiri dari kehidupan kita
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Tapi sudah terlambat, di hatimu, ada kesabaranku dicetak miring
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Sayang, sayang, sedikit paranoid, dia mengatakan bahwa ini adalah akhir, bahwa kali ini, dia tidak akan pernah kembali lagi
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Saya pandai mengatakan bahwa itu bukan salah saya
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Mengembang rekening bank, mengunci semua ini, mengunjungi seluruh Bumi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Doakan aku, agar dia menyukai ibuku (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Doakan aku, jadi dia menyukai ibuku
À pied, en bolide
– Berjalan kaki, di dalam mobil
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Dia berdoa untukku, dia menyukai ibuku
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Dia berdoa untukku, dia menyukai ibuku
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Doakan aku, jadi dia menyukai ibuku
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Ini sahabat karib saya, berjalan kaki, di dalam mobil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Doakan aku, jadi dia menyukai ibuku
