Video Klip
Lirik
Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– Saat malam tiba, kita hanya akan membentuk satu tubuh
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– Anda akan melarikan diri ke timur dengan tas penuh emas
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– Jelas, aku akan menjadi detak jantungmu
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– Ambil pintu keluar darurat, aku akan berada tepat di dekat lift
J’ai jamais douté
– Saya tidak pernah ragu
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– Anda tahu betul bahwa saya akan melakukan segalanya
Et comment dire non
– Dan bagaimana mengatakan tidak
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Di kepalaku, ini rumahmu, apa yang kamu inginkan pada akhirnya?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– Oh, Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Jika saya mengatakan ya untuk semuanya, itu akan menyakiti kita
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Eh-ah, quiero está
En las mala’ y también las fea’
– En las mala ‘ y tambié
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Yo no sé por que me pelea’, ah-ah-ah
Te estoy buscando y no te encuentro
– Te estoy buscando y no te encuentro
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– Estoy yo dando vueltas solo por el centro
Te estoy pensando y no te miento
– Te estoy pensando y no te miento
Que no m’olvido nunca de to’ los momento’
– Que no m’olvido nunca de to ‘momen yang hilang’
Y peleando y discutiendo
– Y peleando y discutiendo
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– Y no sé lo que tú
Y no soy blando, y no me vendo
– Y no soy blando, y no me vendo
Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
– Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Di kepalaku, ini rumahmu, apa yang kamu inginkan pada akhirnya?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– Oh, Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Jika saya mengatakan ya untuk semuanya, itu akan menyakiti kita
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Eh-ah, quiero está
En las mala’ y también las fea’
– En las mala ‘ y tambié
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Yo no sé por que me pelea’, ah-ah-ah
No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– No sé lo que pasa, no sé
Que le digo que es mejor estar en casa
– Que le digo que es mejor estar en casa
Que en su barrio la policía m’amenaza
– Que en su barrio la policeí
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– Que no puedo estar escribié
Y mira que no paso, mira que no paso
– Y mira que no paso, mira que no paso
Y solamente quiero que me des un beso
– Y solamente quiero menanyakan kebutuhan saya
Si contigo ni siquiera me estreso
– Jika contigo ni siquiera me estreso
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– Si hace falta, por ti yo me voy preso
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– Di kepalaku, ini rumahmu, apa yang kamu inginkan pada akhirnya?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– Oh, Seya, aku bisa merasakanmu di ujung jariku
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– Jika saya mengatakan ya untuk semuanya, itu akan menyakiti kita
Eh-ah, quiero está’ contigo onde sea
– Eh-ah, quiero está
En las mala’ y también las fea’
– En las mala ‘ y tambié
Yo no sé por qué me pelea’, oh-oh-oh
– Yo no sé por que me pelea’, oh-oh-oh
Y mira que por ti daría la vida
– Y mira que por ti darí
No le’ hagas caso a tus amiga’
– Tidak the’hagas caso a tus amiga’
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– Que solamente quiere ‘ intriga, ah-ah-ah
Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– Que digan, tidak ada hagas caso a lo que te digan
Y lo malo no quiero que siga
– Y lo malo no quiero que siga
Si al tiempo todo s’olvida, ah-ah-ah
– Jika al tiempo melakukan s’olvida, ah-ah-ah