Quevedo – DURO Spanyol Lirik & Indonesia Terjemahan

Video Klip

Lirik

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Aku pergi dengan istrimu tadi malam, dan itu tidak terlihat seperti istrimu
Perreamos a poca luz
– Kami perreamos dalam cahaya redup
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Kami menghabiskan malam bersama dan saya akhirnya memberinya rastri, dia
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Aku meletakkannya di kursi belakang, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Tanpa membuat keributan di dalam taksi (Ssst)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Kami tiba di rumahnya, dan sebagai orang tuanya
Nos metimo’ en la Ford Transit, ey
– Kami masuk ke Ford Transit, hei

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya dengan keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hei
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya dengan keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro
– Keras, keras, keras, keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro
– Keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro
– Keras, keras

Esa no es tu gata, cabrón, aunque tú le pusieras el anillo
– Itu bukan kucingmu, bajingan, bahkan jika kamu memasang cincin itu padanya
Yo me le arrodillo, a ese toto le saco brillo
– Saya berlutut, saya bersinar dari toto itu
No te hagas el bravo, no te hagas el pillo
– Jangan bravo, jangan menyebalkan
Que ustedes no chingan desde que se lo di yo
– Bahwa kalian belum mengacau sejak aku memberikannya padamu
Y nos quedamos enganchao’
– Dan kami terpikat’
A mí no me importa hace cuánto están casao’
– Saya tidak peduli sudah berapa lama mereka menikah.”
Y la cargué sin seguro pa’ que venga’ y solo jales del gatillo
– Dan saya memuatnya tanpa asuransi untuk ‘membiarkannya datang’ dan Anda hanya menarik pelatuknya
Y ustedes no follan desde que se lo di yo
– Dan kalian belum bercinta sejak aku memberikannya padamu
Di yo, di yo, di yo, di yo
– Katakan yo, katakan yo, katakan yo, katakan yo

Guáyame el gistro amarillo
– Beri aku kartu kuning
Guá-guá-guá-guáyame el gistro amarillo (Woh)
– gu el-guá-guá-guá
Se maquilla tarareando mis estribillo’
– Dia mengarang dengan menyenandungkan paduan suaraku’
Baby, quiere’ fumar weed, yo te la pillo
– Sayang, dia ingin ‘ menghisap ganja, aku akan menjemputnya
Lady, lo veo en tu mirada, I wanna see you
– Nona, aku melihatnya dari penampilanmu, aku ingin melihatmu
No hubieras venido sin panty sino fuera
– Anda tidak akan datang tanpa celana dalam tetapi di luar

Para darte duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memberimu keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, hei
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya dengan keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hei
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro
– Keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro
– Keras, keras

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Aku pergi dengan istrimu tadi malam, dan itu tidak terlihat seperti istrimu
Perreamos a poca luz
– Kami perreamos dalam cahaya redup
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Kami menghabiskan malam bersama dan saya akhirnya memberinya rastri, dia
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Aku meletakkannya di kursi belakang, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Tanpa membuat keributan di dalam taksi (Ssst)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Kami tiba di rumahnya, dan sebagai orang tuanya
Nos metimos en la Ford Transit, ey
– Kami masuk ke Ford Transit, hei

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya dengan keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hei
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya dengan keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro
– Keras, keras, keras, keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro (Woh)
– Keras, keras (Woh)
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikannya dengan keras, keras, keras (Oh, well hard, oh)
Duro, duro (Baby, duro, duro)
– Keras, keras (Sayang, keras, keras)

Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Pukul dengan keras, pa-pa-pa-pa -, lebih keras
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Pukul dengan keras, Ayah, pukul lebih keras-lebih keras
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-pukul dengan keras, pa-pa -, pukul lebih keras
Dale duro, papi, dale más—
– Berikan dengan keras, Ayah, berikan lebih banyak—
Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Pukul dengan keras, pa-pa-pa-pa -, lebih keras
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Pukul dengan keras, Ayah, pukul lebih keras-lebih keras
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-pukul dengan keras, pa-pa -, pukul lebih keras
Dale duro, papi—
– Pukul dengan keras, Ayah—


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: