Video Klip
Lirik
And it crept up on us, in the way that it does
– Dan itu merayap pada kita, seperti yang dilakukannya
And the moment disappeared
– Dan momen itu menghilang
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Di padang pasir kami, semua air mata kami berubah menjadi debu
Now the roses don’t grow here
– Sekarang mawar tidak tumbuh di sini
I guess that love does what it wants
– Saya kira cinta melakukan apa yang diinginkannya
And that’s just too bad for us
– Dan itu terlalu buruk bagi kita
Was it all just sleight of hand?
– Apakah itu semua hanya sulap?
Another trick that fate has played on us again
– Trik lain yang dimainkan takdir pada kita lagi
Two heads in the sand
– Dua kepala di pasir
I hear you talking but I just can’t understand
– Saya mendengar Anda berbicara tetapi saya tidak bisa mengerti
Caught in no man’s land between the wires
– Terjebak di tanah tak bertuan di antara kabel
Comin’ under friendly fire
– Comin ‘ under friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Tidak bisa maju, tidak bisa kembali lagi
And it crept up on us, in the way that it does
– Dan itu merayap pada kita, seperti yang dilakukannya
And the moment disappeared
– Dan momen itu menghilang
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Di padang pasir kami, semua air mata kami berubah menjadi debu
Now the roses don’t grow here
– Sekarang mawar tidak tumbuh di sini
I guess that love does what it wants
– Saya kira cinta melakukan apa yang diinginkannya
And that’s just too bad for us
– Dan itu terlalu buruk bagi kita
Flying high with both eyes closed
– Terbang tinggi dengan kedua mata tertutup
Almost touched the sun, I guess we got too close
– Hampir menyentuh matahari, kurasa kita terlalu dekat
Now I’m dancing on my own
– Sekarang saya menari sendiri
But the music’s not as good when you’re alone
– Tapi musiknya tidak sebagus saat Anda sendirian
Caught in no man’s land between the wires
– Terjebak di tanah tak bertuan di antara kabel
Comin’ under friendly fire
– Comin ‘ under friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Tidak bisa maju, tidak bisa kembali lagi
And it crept up on us, in the way that it does
– Dan itu merayap pada kita, seperti yang dilakukannya
And the moment disappeared
– Dan momen itu menghilang
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Di padang pasir kami, semua air mata kami berubah menjadi debu
Now the roses don’t grow here
– Sekarang mawar tidak tumbuh di sini
I guess that love does what it wants
– Saya kira cinta melakukan apa yang diinginkannya
And that’s just too bad for us
– Dan itu terlalu buruk bagi kita
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Kami ingin bicara tapi kami tidak mau mendengarkan
We play pretend but we both know it’s missin’
– Kami bermain pura-pura tapi kami berdua tahu itu missin’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Jika cinta terbakar terlalu terang, cinta akan padam dalam satu menit
At least that’s what I tell myself
– Setidaknya itulah yang saya katakan pada diri saya sendiri
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Kami ingin bicara tapi kami tidak mau mendengarkan
We play pretend but we both know it’s missin’
– Kami bermain pura-pura tapi kami berdua tahu itu missin’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Jika cinta terbakar terlalu terang, cinta akan padam dalam satu menit
At least that’s what I tell myself
– Setidaknya itulah yang saya katakan pada diri saya sendiri
And it crept up on us, in the way that it does
– Dan itu merayap pada kita, seperti yang dilakukannya
And the moment disappeared
– Dan momen itu menghilang
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Di padang pasir kami, semua air mata kami berubah menjadi debu
Now the roses don’t grow here
– Sekarang mawar tidak tumbuh di sini
I guess that love does what it wants
– Saya kira cinta melakukan apa yang diinginkannya
And that’s just too bad for us
– Dan itu terlalu buruk bagi kita
