Video Klip
Lirik
Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– Tidak ada cinta tanpa gadis yang menangis
Non c’è più telepatia
– Tidak ada lagi telepati
È un’ora che ti aspetto
– Aku sudah menunggumu selama satu jam
Non volevo dirtelo al telefono
– Aku tidak bermaksud memberitahumu di telepon
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Itu aku, kami menempatkan Polisi
Era bello finché ha bussato la police
– Itu bagus sampai polisi mengetuk
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Kamu, biarkan aku kembali ke malam aku bertemu denganmu
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Jadi aku tidak membelikanmu minuman dan aku belum pernah bertemu denganmu
Ma ora addio, va bene amore mio
– Tapi sekarang selamat tinggal, baiklah cintaku
Non sei di nessun altro
– Kamu bukan milik orang lain
E di nessuna io
– Dan tidak satupun dari saya
Lo so quanto ti manco
– Aku tahu betapa kamu merindukanku
Ma chissà perché Dio
– Tapi siapa yang tahu mengapa Tuhan
Ci pesta come un tango
– Dia mengalahkan kita seperti tango
E ci fa dire
– Dan itu membuat kita berkata
Amore tra le palazzine a fuoco
– Cinta di antara gedung-gedung yang terbakar
La tua voce riconosco
– Suaramu aku kenal
Noi non siamo come loro
– Kita tidak seperti mereka
È bello, è bello, è bello
– Indah, indah, indah
È bello stare così
– Sangat menyenangkan menjadi seperti ini
Davanti a te in ginocchio
– Di depanmu berlutut
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Di bawah tanda neon dari toko se
Se amarsi dura più di un giorno
– Jika saling mencintai berlangsung lebih dari sehari
È meglio, è meglio
– Lebih baik, lebih baik
È meglio che non rimani qui
– Sebaiknya kamu tidak tinggal di sini
Io tornerò un lunedì
– Saya akan kembali pada hari Senin
Come si salva un amore se è così distante
– Bagaimana Anda Menyelamatkan cinta jika begitu Jauh
È finita la poesia
– Puisi itu sudah berakhir
È un anno che mi hai perso
– Kamu telah kehilanganku selama setahun
E quel che sono non volevo esserlo
– Dan siapa saya saya tidak ingin menjadi
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Itu aku, kami menempatkan Polisi
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– Kami menertawakanmu menghilang ke nei
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Kamu, biarkan aku kembali ke malam aku bertemu denganmu
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Jadi aku tidak membelikanmu minuman dan aku belum pernah bertemu denganmu
Ma ora addio, va bene amore mio
– Tapi sekarang selamat tinggal, baiklah cintaku
Non sei di nessun altro
– Kamu bukan milik orang lain
E di nessuna io
– Dan tidak satupun dari saya
Lo so quanto ti manco
– Aku tahu betapa kamu merindukanku
Ma chissà perché Dio
– Tapi siapa yang tahu mengapa Tuhan
Ci pesta come un tango
– Dia mengalahkan kita seperti tango
E ci fa dire
– Dan itu membuat kita berkata
Amore tra le palazzine a fuoco
– Cinta di antara gedung-gedung yang terbakar
La tua voce riconosco
– Suaramu aku kenal
Noi non siamo come loro
– Kita tidak seperti mereka
È bello, è bello, è bello
– Indah, indah, indah
È bello stare così
– Sangat menyenangkan menjadi seperti ini
Davanti a te in ginocchio
– Di depanmu berlutut
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Di bawah tanda neon dari toko se
Se amarsi dura più di un giorno
– Jika saling mencintai berlangsung lebih dari sehari
È meglio, è meglio
– Lebih baik, lebih baik
È meglio che non rimani qui
– Sebaiknya kamu tidak tinggal di sini
Io tornerò un lunedì
– Saya akan kembali pada hari Senin
Ma non è mai lunedì
– Tapi ini tidak pernah hari Senin
Qui non è mai lunedì
– Ini tidak pernah hari Senin
Amore, tra le palazzine a fuoco
– Cinta, di antara gedung-gedung yang terbakar
La tua voce riconosco
– Suaramu aku kenal
Noi non siamo come loro
– Kita tidak seperti mereka
È meglio, è meglio
– Lebih baik, lebih baik
È meglio che non rimani qui
– Sebaiknya kamu tidak tinggal di sini
Io tornerò un lunedì
– Saya akan kembali pada hari Senin
Ma non è mai lunedì
– Tapi ini tidak pernah hari Senin
