Eminem – Rap God Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

“Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings”
– “Sjáðu, ég ætlaði að fara létt með þig til að særa ekki tilfinningar þínar”
“But I’m only going to get this one chance” (Six minutes—, six minutes—)
– “En ég ætla bara að fá þetta eina tækifæri” (Sex mínútur -, sex mínútur -)
“Something’s wrong, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!)
– “Eitthvað er rangt, ég finn það” (Sex mínútur, Grannur Shady, þú ert á!)
“Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what. 
– “Bara tilfinning sem ég hef, eins og eitthvað sé að fara að gerast, en ég veit ekki hvað. 
If that means what I think it means, we’re in trouble, big trouble; 
– Ef það þýðir það sem ég held að það þýði, þá erum við í vandræðum, miklum vandræðum; 
And if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances”
– Og ef hann er eins og bananar eins og þú segir, þá tek ég enga áhættu”
“You are just what the doc ordered”
– “Þú ert bara það sem læknirinn pantaði”

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Ég er farin að líða Eins Og Rapp Guð, Rap Guð
All my people from the front to the back nod, back nod
– Allt mitt fólk að framan til baka kinka kolli, aftur kinka kolli
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– Hver heldur að handleggir þeirra séu nógu langir til að slá kassa, slá kassa?
They said I rap like a robot, so call me Rap-bot
– Þeir sögðu að ég rappaði eins og vélmenni, svo kallaðu Mig Rap-bot

But for me to rap like a computer it must be in my genes
– En til að rappa eins og tölva hlýtur það að vera í genunum mínum
I got a laptop in my back pocket
– Ég er með fartölvu í vasanum
My pen’ll go off when I half-cock it
– Penninn minn mun fara burt þegar ég hálf-typpi það
Got a fat knot from that rap profit
– Fékk feitan hnút af þessum rapphagnaði
Made a livin’ and a killin’ off it
– Hann lifði af og drap hann.
Ever since Bill Clinton was still in office
– Allt frá Því Að Bubbi Morthens tók við embætti
With Monica Lewinsky feelin’ on his nutsack
– Með Moniku finnur hann á sér í buxnapokanum
I’m an MC still as honest
– ÉG ER ENNÞÁ eins heiðarlegur
But as rude and as indecent as all hell
– En eins dónalegt og ósæmilegt og allt helvíti
Syllables, skill-a-holic (Kill ’em all with)
– Atkvæði, skill-a-holísk (Kill ‘ em all með)
This flippity dippity-hippity hip-hop
– Þetta flippity dippity-hippity hip-hop
You don’t really wanna get into a pissin’ match
– Þú vilt ekki lenda í piss-leik.
With this rappity brat, packin’ a MAC in the back of the Ac’
– Með þessu rappity krakki, pakka ‘MAKKI í bakinu Á Ak’
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
– Bakpoki rapp vitleysa, yap-yap, jakk-jakk
And at the exact same time, I attempt these lyrical acrobat stunts while I’m practicin’ that
– Og á sama tíma reyni ég þessi ljóðrænu loftfimleikaglæfrabragð á meðan ég æfi það
I’ll still be able to break a motherfuckin’ table
– Ég get enn brotið helvítis borð
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
– Yfir bakið á nokkrum hommum og sprunga það í tvennt
Only realized it was ironic, I was signed to Aftermath after the fact
– Aðeins áttaði það var kaldhæðnislegt, ég var undirritaður Til Aftermath eftir því
How could I not blow? All I do is drop F-bombs
– Hvernig gat ég ekki blásið? Það eina Sem ég geri er Að varpa F-sprengjum
Feel my wrath of attack
– Finna reiði mína árás
Rappers are havin’ a rough time period, here’s a maxi pad
– Rapparar eiga erfitt tímabil, hér er maxi púði
It’s actually disastrously bad for the wack
– Það er í raun hörmulega slæmt fyrir vitleysuna
While I’m masterfully constructing this masterpièce
– Á meðan ég er masterfully smíða þetta masterpi

‘Cause I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Því Mér líður Eins Og Rappguð, Rappguð
All my people from the front to the back nod, back nod
– Allt mitt fólk að framan til baka kinka kolli, aftur kinka kolli
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– Hver heldur að handleggir þeirra séu nógu langir til að slá kassa, slá kassa?
Let me show you maintainin’ this shit ain’t that hard, that hard
– Leyfðu mér að sýna þér að þetta er ekki svo erfitt, svona erfitt
Everybody want the key and the secret to rap immortality like Ι have got
– Allir vilja lykilinn Og leyndarmálið að rapp ódauðleika eins Og Blably hefur fengið

Well, to be truthful the blueprint’s
– Jæja, til að vera sannorður teikning er
Simply rage and youthful exuberance
– Einfaldlega reiði og unglegur yfirgangur
Everybody loves to root for a nuisance
– Allir elska að rót fyrir óþægindi
Hit the Earth like an asteroid
– Högg Á Jörðina eins og smástirni
Did nothing but shoot for the Moon since (Pew!)
– Gerði ekkert annað en að skjóta Fyrir Tunglið síðan (Peb!)
MCs get taken to school with this music
– Mrs fá að taka í skóla með þessari tónlist
‘Cause I use it as a vehicle to “bus the rhyme”
– Því ég nota það sem farartæki til að”rúta rímið”
Now I lead a new school full of students
– Nú leiði ég nýjan skóla fullan af nemendum
Me? I’m a product of Rakim
– Ég? Ég er afurð Rakim
Lakim Shabazz, 2Pac, N.W.A, Cube, hey Doc, Ren
– 2, n. K. A., K. a., k. a., k. A., k. A., k. A., k. A., k. A., k. A.
Yella, Eazy, thank you, they got Slim
– Yella, Easy, þakka þér, þeir fengu Grannur
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
– Nógu innblásin til að vaxa upp einn daginn, blása upp og vera í stöðu
To meet Run–D.M.C., and induct them
– Að hitta Run-D. M. K., og hvetja þá
Into the motherfuckin’ Rock and Roll Hall of Fame
– Inn í frægðarhöll rokksins
Even though I’ll walk in the church and burst in a ball of flames
– Þó ég gangi í kirkjunni og springi í eldabolta
Only Hall of Fame I’ll be inducted in is the alcohol of fame
– Eina Frægðarhöllin sem ég verð tekinn inn í er áfengi frægðarinnar
On the wall of shame
– Á vegg skammar
You fags think it’s all a game, ’til I walk a flock of flames
– Þið hommar haldið að þetta sé allt leikur, ‘ þangað til ég geng um eldahjörð
Off a plank and, tell me what in the fuck are you thinkin’?
– Af planka og segðu mér hvað í fjandanum ertu að hugsa?
Little gay-lookin’ boy
– Little gay-lookin ‘ boy
So gay I can barely say it with a straight face, lookin’ boy (Ha-ha!)
– Svo gay ég get varla sagt það með beinni andlit, lookin ‘ boy (Ha-ha!)
You’re witnessin’ a mass-occur
– Þú ert vitni að fjöldatilburði.
Like you’re watching a church gathering take place, lookin’ boy
– Eins og þú sért að horfa á kirkjusamkomu.
“Oy vey, that boy’s gay!”—that’s all they say, lookin’ boy
– “Oy vey, að drengurinn er hommi!”- það er allt sem þeir segja, útlit’ drengur
You get a thumbs up, pat on the back
– Þú færð þumalfingur upp, klappar á bakið
And a “way to go” from your label every day, lookin’ boy
– Og ” leið til að fara “frá miðanum þínum á hverjum degi, lookin’ drengur
Hey, lookin’ boy! What you say, lookin’ boy?
– Heyrðu, strákur! Hvað segirðu, strákur?
I get a “hell yeah” from Dre, lookin’ boy
– Ég fæ “hell já” Frá Dre, lookin’ drengur
I’ma work for everything I have, never asked nobody for shit
– I ‘ ma vinna fyrir allt sem ég hef, aldrei beðið neinn fyrir skít
Get outta my face, lookin’ boy!
– Farðu úr andlitinu á mér, strákur!
Basically, boy, you’re never gonna be capable
– Í grundvallaratriðum, drengur, verður þú aldrei fær
Of keepin’ up with the same pace, lookin’ boy, ’cause—
– Að halda upp með sama hraða, útlit ‘ drengur, því—

I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– Ég er farin að líða Eins Og Rapp Guð, Rap Guð
All my people from the front to the back nod, back nod
– Allt mitt fólk að framan til baka kinka kolli, aftur kinka kolli
The way I’m racin’ around the track, call me NASCAR, NASCAR
– Eins og ég er að hlaupa um brautina, kallaðu mig KAPPAKSTURSBRAUT, KAPPAKSTURSBRAUT
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
– Dale Earnhardt í hjólhýsagarðinum, Hvíta Ruslguðinum
Kneel before General Zod
– Krjúpið frammi Fyrir Dýragarði Hershöfðingja
This planet’s Krypton—no, Asgard, Asgard
– Þessi pláneta Er Krypton-nei, Ásgarður, Ásgarður

So you’ll be Thor and I’ll be Odin
– Svo Þú Verður Þór og Ég Óðinn
You rodent, I’m omnipotent
– Nagdýrið þitt, ég er almáttugur
Let off, then I’m reloadin’
– Slepptu, svo hleð ég aftur
Immediately with these bombs I’m totin’
– Strax með þessar sprengjur ég er totin’
And I should not be woken
– Og ég ætti ekki að vera vakandi
I’m the walkin’ dead, but I’m just a talkin’ head, a zombie floatin’
– Ég er gangandi dauður, en ég er bara talandi höfuð, uppvakningur á floti.
But I got your mom deep-throatin’
– En ég fékk mömmu þína í hálsinn.
I’m out my Ramen Noodle
– Ég er út Ramen Núðla minn
We have nothin’ in common, poodle
– Við eigum ekkert sameiginlegt, poodle
I’m a Doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
– Ég Er Doberman, klíptu þig í handlegginn og hylltu, nemandi
It’s me, my honesty’s brutal
– Það er ég, heiðarleiki minn er grimmur
But it’s honestly futile if I don’t utilize what I do though
– En það er heiðarlega fánýtar ef ég nýta ekki það sem ég geri þó
For good at least once in a while
– Til góðs að minnsta kosti öðru hvoru
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle enough rhymes
– Svo ég vil vera viss um að einhvers staðar í þessari hænsnaskoru kroti ég og kroti nóg af rímum
To maybe try to help get some people through tough times
– Að kannski reyna að hjálpa fá sumir fólk í gegnum erfiða tíma
But I gotta keep a few punchlines
– En ég verð að halda nokkrum höggum
Just in case ’cause even you unsigned
– Bara ef því jafnvel þú óundirritaður
Rappers are hungry lookin’ at me like it’s lunchtime
– Rapparar eru svangir og horfa á mig eins og það sé komið hádegi
I know there was a time where once I
– Ég veit að það var einu sinni ég
Was king of the underground
– Var konungur neðanjarðar
But I still rap like I’m on my Pharoahe Monch grind
– En ég rappa samt eins og ég sé Á Pharoahe Monk mala minn
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
– Svo ég krassa rím, en stundum þegar þú sameinar
Appeal with the skin color of mine
– Höfða með húðlit minn
You get too big and here they come tryin’
– Þú verður of stór og hér koma þeir að reyna.
To censor you like that one line
– Að ritskoða þú vilt að eina línu
I said on “I’m Back” from The Mathers LP 1 when I
– Ég sagði á “Ég Er Kominn aftur” frá Mathers LP 1 þegar ég
Tried to say I’ll take seven kids from Columbine
– Reyndi að segja að ég myndi taka sjö börn Frá Kólumbíu
Put ’em all in a line, add an AK-47, a revolver and a 9
– Settu þá alla í línu, bættu VIÐ AK-47, byssu og 9
See if I get away with it now that I ain’t as big as I was, but I’m
– Sjá hvort ég kemst upp með það núna að ég er ekki eins stór og ég var, en ég er
Morphin’ into an immortal, comin’ through the portal
– Breytist í ódauðlegan mann sem kemur um gáttina.
You’re stuck in a time warp from 2004 though
– Þú ert fastur í tímaskekkju frá 2004 þó
And I don’t know what the fuck that you rhyme for
– Og ég veit ekki fyrir hvern fjandann þú rímar
You’re pointless as Rapunzel with fuckin’ cornrows
– Þú ert tilgangslaus Eins og Garðabrúða með helvítis kornrófur
You write normal? Fuck being normal!
– Skrifarðu eðlilega? Andskotinn hafi það normal!
And I just bought a new raygun from the future
– Og ég keypti bara nýja raygun frá framtíðinni
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
– Bara að koma og skjóta ya, eins og Þegar Fabolous gerði Ray J vitlaus
‘Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather’s pad
– Fab sagðist líta út eins og hommi.
Singin’ to a man while he played piano
– Syngja fyrir mann meðan hann lék á píanó
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
– Maður, ó maður, þetta var 24/7 sérstakt á kapalrásinni
So Ray J went straight to the radio station
– Svo Fór Ray J beint á útvarpsstöðina
The very next day, “Hey Fab, I’ma kill you!”
– Strax næsta dag, “Hey Fab, i’ ma drepa þig!”
Lyrics comin’ at you at supersonic speed (J.J. Fad)
– Textar koma á þig á yfirhljóðshraða (J. J. Fad)
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assumin’ I’m a human
– Uh, summa-lumma, dooma-lumma, þú gerir ráð fyrir að ég sé manneskja
What I gotta do to get it through to you? I’m superhuman
– Hvað þarf ég að gera til að ná til þín? Ég er ofurmenni
Innovative and I’m made of rubber so that anything you say is ricochetin’ off of me and it’ll glue to you and
– Nýjunga og ég er úr gúmmíi svo að allt sem þú segir er að rísa af mér og það mun límast við þig og
I’m devastating, more than ever demonstrating
– Ég er hrikalegur, sýnir meira en nokkru sinni fyrr
How to give a motherfuckin’ audience a feeling like it’s levitating
– Hvernig á að gefa helvítis áhorfendum tilfinningu eins og þeir svífandi
Never fading, and I know the haters are forever waiting
– Aldrei hverfa, og ég veit að haters eru að eilífu að bíða
For the day that they can say I fell off, they’ll be celebrating
– Fyrir daginn sem þeir geta sagt að ég féll af, munu þeir fagna
‘Cause I know the way to get ’em motivated
– Því ég kann að hvetja þá til dáða.
I make elevating music, you make elevator music
– Ég bý til lyftutónlist, þú býrð til lyftutónlist
“Oh, he’s too mainstream.”
– “Ó, hann er of almennur.”
Well, that’s what they do when they get jealous, they confuse it
– Jæja, það er það sem þeir gera þegar þeir verða afbrýðisamir, þeir rugla því saman
“It’s not hip-hop, it’s pop,”—’cause I found a hella way to fuse it
– “Það er ekki hip-hop, það er pop,” – því ég fann hellu leið til að sameina það
With rock, shock rap with Doc
– Með rokki, sjokkrappi með Lækni
Throw on “Lose Yourself” and make ’em lose it
– Kasta á “Missa Þig” og gera ‘ em missa það
“I don’t know how to make songs like that
– “Ég veit ekki hvernig á að búa til lög svona
I don’t know what words to use.”
– Ég veit ekki hvaða orð ég á að nota.”
Let me know when it occurs to you
– Láttu mig vita þegar þér dettur það í hug
While I’m rippin’ any one of these verses that versus you
– Á meðan ég er gára ‘ einhver af þessum vísur sem á móti þér
It’s curtains, I’m inadvertently hurtin’ you
– Það eru gardínur, ég er óvart að meiða þig
How many verses I gotta murder to
– Hversu margar vísur þarf ég að myrða
Prove that if you were half as nice, your songs you could sacrifice virgins too?!
– Sannaðu að ef þú værir helmingi betri, þá gætirðu líka fórnað meyjum þínum?!
Ugh, school flunky, pill junkie
– Úfff, skólabrjálaður, pillufíkill
But look at the accolades these skills brung me
– En líta á the dubbun riddara þessi færni kom mér
Full of myself, but still hungry
– Fullur af sjálfum mér, en samt svangur
I bully myself ’cause I make me do what I put my mind to
– Ég legg sjálfan mig í einelti því ég fæ mig til að gera það sem mér dettur í hug
And I’m a million leagues above you
– Og ég er milljón deildir fyrir ofan þig
Ill when I speak in tongues, but it’s still tongue-in-cheek, fuck you
– Illa þegar ég tala tungum, en það er samt tunga-í-kinn, fokk þú
I’m drunk, so, Satan, take the fucking wheel
– Ég er fullur, Svo, Satan, taktu helvítis hjólið
I’ma sleep in the front seat
– I ‘ ma sofa í framsætinu
Bumpin’ Heavy D and the Boyz, still “Chunky but Funky”
– Bumpin ‘Þungur D Og Drengurinn, enn ” Klumpur en Angurvær”
But in my head there’s something I can feel tugging and struggling
– En í hausnum á mér er eitthvað sem ég finn fyrir að toga og berjast
Angels fight with devils and here’s what they want from me
– Englar berjast við djöfla og hér er það sem þeir vilja frá mér
They’re askin’ me to eliminate some of the women hate
– Þeir biðja mig um að útrýma sumu kvennahatri.
But if you take into consideration the bitter hatred
– En ef þú tekur tillit til bitur hatri
I have, then you may be a little patient
– Ég hef, þá getur þú verið svolítið þolinmóður
And more sympathetic to the situation
– Og samúð með ástandinu
And understand the discrimination
– Og skilja mismununina
But fuck it, life’s handin’ you lemons? Make lemonade then!
– En fjandinn hafi það, lífið er höndin ‘ þú sítrónur? Búðu til límonaði þá!
But if I can’t batter the women
– En ef ég get ekki barið konurnar
How the fuck am I supposed to bake ’em a cake then?
– Hvernig á ég þá að baka köku handa þeim?
Don’t mistake him for Satan
– Ekki misskilja Hann Fyrir Satan.
It’s a fatal mistake if you think I need to be overseas and take a vacation
– Það eru afdrifarík mistök ef þú heldur að ég þurfi að vera erlendis og taka mér frí
To trip a broad, and make her fall on her face and
– Að ferðast breið, og láta hana falla á andlit hennar og
Don’t be a retard—be a king? Think not
– Ekki vera retard-vera konungur— Held ekki
Why be a king when you can be a god?
– Hvers vegna að vera konungur þegar þú getur verið guð?


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: