Myndskeið
Textar
I’m outside of the joke
– Ég er fyrir utan brandarann
‘Cause I misspoke
– Því ég stafaði vitlaust
Too many times
– Of oft
And I was broken
– Og ég var brotinn
I was tired
– Ég var þreyttur
Soft spoken
– Mjúkt talað
But now I’m wired
– En nú er ég hlerunarbúnað
And I’m sorry I don’t wanna take off my clothes
– Og mér þykir leitt að ég vil ekki fara úr fötunum
And I’m sorry I won’t let you get too close
– Og mér þykir leitt að ég hleypi þér ekki of nálægt
And I’m sorry I know I wasted your time
– Og mér þykir leitt að ég veit að ég sóaði tíma þínum
But at least I know
– En ég veit það allavega
You were mine
– Þú varst mín
And if I go back
– Ef ég fer til baka
To what I know
– Það sem ég veit
It’s what I do best
– Það er það sem ég geri best
You’d go home
– Þú myndir fara heim
And if I called you
– Ef ég hringi í þig
And we spoke
– Og við töluðum
I could’ve seen you after my show
– Ég hefði getað séð þig eftir sýninguna mína
And I’m sorry I don’t wanna take off my clothes
– Og mér þykir leitt að ég vil ekki fara úr fötunum
And I’m sorry I won’t let you get too close
– Og mér þykir leitt að ég hleypi þér ekki of nálægt
And I’m sorry I know I wasted your time
– Og mér þykir leitt að ég veit að ég sóaði tíma þínum
But at least I know
– En ég veit það allavega
You were mine
– Þú varst mín
And if I could take it back
– Ef ég gæti tekið það til baka
I would
– Ég myndi
And if I could call you
– Ef ég gæti hringt í þig
I know I should
– Ég veit að ég ætti
And if you could see me
– Ef þú sæir mig
Standin’ up on my own
– Standa upp á eigin spýtur
Would you believe me
– Trúir þú mér
When I said I needed you home?
– Þegar ég sagðist þurfa þig heim?
And I’m sorry I don’t wanna take off my clothes
– Og mér þykir leitt að ég vil ekki fara úr fötunum
And I’m sorry I won’t let you get too close
– Og mér þykir leitt að ég hleypi þér ekki of nálægt
And I’m sorry I know I wasted your time
– Og mér þykir leitt að ég veit að ég sóaði tíma þínum
But at least I know
– En ég veit það allavega
You were mine
– Þú varst mín